David Otero - Jardín de Flores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Otero - Jardín de Flores




Jardín de Flores
Flower Garden
No tengo flores para ti ni cosas que te diviertan
I don't have flowers for you or things to amuse you
El sentimiento clandestino no lo pude parar
The secret feeling I couldn't stop
Mis paranoias de colores adoptaron tu forma
My colored paranoias adopted your shape
Tu no te asustes corazón que solo quieren jugar
Don't be scared, my dear, they just want to play
Yo no te he tocado, pero he estado muy cerca
I haven't touched you, but I've been very close
Te he dejado la puerta abierta para entrar
I've left the door open for you to enter
A veces me imagino colándome en tu cama
Sometimes I imagine sneaking into your bed
Mi sueño se alimenta y siempre pide más
My dream feeds and always asks for more
No tengas prisa corazón que la vida da mil vueltas
Take your time, my dear, life has a thousand turns
Ni te despiertes todavía que te quiero mirar
Don't wake up yet, I want to look at you
Me gustaría verte un día en un isla desierta
I would like to see you one day on a desert island
Notar tu piel sobre la mia y no volver nunca más
Feel your skin on mine and never come back
Yo no te he tocado, pero he estado muy cerca
I haven't touched you, but I've been very close
Te he dejado la puerta abierta para entrar
I've left the door open for you to enter
A veces me imagino colándome en tu cama
Sometimes I imagine sneaking into your bed
Mi sueño se alimenta y siempre pide más
My dream feeds and always asks for more
Algunos días me cuelo en tu jardín de flores
Some days I sneak into your flower garden
Me encantan todos tus colores
I love all your colors
Parecen como melodías
They seem like melodies
Si lo permites te hago todos los honores
If you allow me, I will make you all the honors
Podemos permitir el roce
We can allow the touch
Perdernos entre los matices
Lost among the nuances
Yo no te he tocado, pero he estado muy cerca
I haven't touched you, but I've been very close
A veces me imagino colándome en tu cama
Sometimes I imagine sneaking into your bed
Algunos días me cuelo en tu jardín de flores
Some days I sneak into your flower garden
Me encantan todos tus colores
I love all your colors
Parecen como melodías
They seem like melodies
Si lo permites te hago todos los honores
If you allow me, I will make you all the honors
Podemos permitir el roce
We can allow the touch
Perdernos entre los matices
Lost among the nuances





Writer(s): Jose Luis Latorre Jimenez, David Otero Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.