Paroles et traduction David Shire - The Seduction
Let
me
tell
you
somethin'
Позволь
мне
кое-что
тебе
сказать.
This
club
is
bumpin'
Этот
клуб
просто
зашкаливает
And
the
way
I
feel
right
now
I'm
down
to
get
me
somethin'
И
судя
по
тому,
что
я
чувствую
прямо
сейчас,
я
хочу
купить
себе
что-нибудь.
I
know
you
want
it,
and
I
ain't
frontin'
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
и
я
не
собираюсь
притворяться.
And
the
way
I
feel
right
now,
I'm
turn
up
so
I'm
going
in
И
то,
что
я
чувствую
прямо
сейчас,
говорит
о
том,
что
я
поднимаюсь,
так
что
я
иду
внутрь.
It
don't
matter
where
I'm
from
Не
имеет
значения,
откуда
я
родом
Ain't
about
no
hit
and
run
Речь
идет
не
о
наезде
и
бегстве
So
grab
my
hand
and
baby
come
a
little
closer
Так
что
возьми
меня
за
руку
и,
детка,
подойди
немного
ближе.
Ain't
got
time
for
getting
drunk
У
меня
нет
времени
напиваться
Cause
we
both
know
just
what
we
want
Потому
что
мы
оба
точно
знаем,
чего
хотим
So
lets
cut
the
games
cause
I
wanna
get
to
know
ya
Так
что
давай
прекратим
игры,
потому
что
я
хочу
узнать
тебя
получше.
Let's
make
this
a
movie
Давайте
сделаем
из
этого
фильм
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
взять
инициативу
в
свои
руки.
And
baby
you
can
be,
co-star
И,
детка,
ты
можешь
стать
созвездием
We
can
call
it
the
seduction
Мы
можем
назвать
это
соблазнением
I
just
wanna
make
it
clear
Я
просто
хочу
внести
ясность
My
intentions
to
get
out
of
here,
with
you
Мои
намерения
выбраться
отсюда
вместе
с
тобой
No
exchanging
numbers,
let's
try
something
new
Не
будем
обмениваться
номерами,
давайте
попробуем
что-нибудь
новенькое
Cause
tomorrow
evening,
I'll
still
be
with
you
Потому
что
завтра
вечером
я
все
еще
буду
с
тобой.
It
don't
matter
where
I'm
from
Не
имеет
значения,
откуда
я
родом
Ain't
about
no
hit
and
run
Речь
идет
не
о
наезде
и
бегстве
So
grab
my
hand
and
baby
come
a
little
closer
Так
что
возьми
меня
за
руку
и,
детка,
подойди
немного
ближе.
Ain't
got
time
for
getting
drunk
У
меня
нет
времени
напиваться
Cause
we
both
know
just
what
we
want
Потому
что
мы
оба
точно
знаем,
чего
хотим
So
lets
cut
the
games
cause
I
wanna
get
to
know
ya
Так
что
давай
прекратим
игры,
потому
что
я
хочу
узнать
тебя
получше.
Let's
make
this
a
movie
Давайте
сделаем
из
этого
фильм
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
взять
инициативу
в
свои
руки.
And
baby
you
can
be,
co-star
И,
детка,
ты
можешь
стать
созвездием
We
can
call
it
the
seduction
Мы
можем
назвать
это
соблазнением
Let's
make
this
a
movie
Давайте
сделаем
из
этого
фильм
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Потому
что
сегодня
вечером
я
хочу
взять
инициативу
в
свои
руки.
And
baby
you
can
be,
co-star
И,
детка,
ты
можешь
стать
созвездием
We
can
call
it
the
seduction
Мы
можем
назвать
это
соблазнением
The
seduction,
the
seduction,
the
seduction
Обольщение,
обольщение,
обольщение
The,
the,
the
seduction
Это,
это,
это
соблазнение
Your
fire,
do
you
like
the
way
I
touch
you
baby
Твой
огонь,
тебе
нравится,
как
я
прикасаюсь
к
тебе,
детка
I
can't
lie,
I
like
the
way
you
lose
control
Я
не
могу
лгать,
мне
нравится,
как
ты
теряешь
контроль.
And
me
God
your,
I'll
be
your
director
baby
И
я,
Бог
твой,
я
буду
твоим
режиссером,
детка.
Cause
tonight
girl,
we're
gonna
let
the
camera
roll
Потому
что
сегодня
вечером,
девочка,
мы
снимем
все
на
камеру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Moroder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.