Paroles et traduction David Sylvian - I Should Not Dare
I
should
not
dare
to
leave
my
friend,
Я
не
посмею
покинуть
моего
друга.
Because—because
if
he
should
die
Потому
что
...
потому
что
если
он
умрет
...
While
I
was
gone—and
I—too
late—
Пока
меня
не
было
- и
я
...
слишком
поздно—
Should
reach
the
Heart
that
wanted
me—
Должен
достичь
сердца,
которое
хотело
меня—
If
I
should
disappoint
the
eyes
Если
я
должен
разочаровать
глаза
...
That
hunted—hunted
so—to
see—
Что
охотился-охотился
так-чтобы
увидеть—
And
could
not
bear
to
shut
until
И
не
мог
заткнуться
до
тех
пор,
пока
...
They
"noticed"
me—they
noticed
me—
Они
"заметили"
меня-они
заметили
меня—
If
I
should
stab
the
patient
faith
Если
бы
я
ударил
терпеливую
веру
...
So
sure
I'd
come—so
sure
I'd
come—
Так
уверен,
что
приду—так
уверен,
что
приду—
It
listening—listening—went
to
sleep—
Оно
слушало-слушало-засыпало—
Telling
my
tardy
name—
Произнося
мое
запоздалое
имя—
My
Heart
would
wish
it
broke
before—
Мое
сердце
желало
бы
разбиться
раньше—
Since
breaking
then—since
breaking
then—
С
тех
пор,
как
сломался
...
с
тех
пор,
как
сломался
...
Were
useless
as
next
morning's
sun—
Были
бесполезны,
как
утреннее
солнце.—
Where
midnight
frosts—had
lain!
Где
полуночные
морозы-лежали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sylvian, Emily Dickinson, Jan Bang, Christian Fennesz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.