Paroles et traduction David Vandyck - De Trollendans
Hij
was
een
Schotse
zeeman,
heel
fors
en
breed
gebouwd
Это
был
шотландский
моряк,
очень
рослый
и
широкоплечий
Zo
een
type
uit
een
zeeverhaal,
waar
ieder
kind
van
houdt
Такой
типаж
из
морской
сказки,
который
любит
каждый
ребенок
Met
lage
stem
en
donkere
blik,
bij
geur
van
drank
en
bier
С
низким
голосом
и
мрачным
взглядом,
от
которого
пахнет
выпивкой
и
пивом
Zei
hij:
let
op
m'n
kinderen
want
de
trollen
zijn
straks
hier
Он
сказал:
"Следите
за
моими
детьми,
потому
что
тролли
скоро
будут
здесь".
Met
glazen
bol
en
toverstaf
regeren
zij
de
nacht
Со
стеклянным
шаром
и
волшебной
палочкой
они
правят
ночью
Dus
trek
je
zwaard
en
hou
het
hoog,
sprak
hij
ze
toe,
heel
zacht
Так
что
обнажите
свой
меч
и
держите
его
высоко,
- обратился
он
к
ним,
очень
тихо
En
tot
slot,
denk
aan
mij,
was
wat
die
zei
И,
наконец,
запомни
меня,
- вот
что
он
сказал
De
Schotse
zeeman
vertrok
bij
donkere
nacht
Шотландский
моряк
ушел
темной
ночью
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
Ze
kwamen
uit
het
niets
vandaan
en
zochten
iedereen
Они
появились
из
ниоткуда
и
искали
всех
подряд
Ze
zagen
er
zo
vreselijk
uit
en
deden
heel
gemeen
Они
выглядели
так
ужасно
и
вели
себя
очень
подло
M'n
ogen
merkten
elk
detail,
zei
hij
dan
keer
op
keer
"Мои
глаза
замечали
каждую
деталь",
- повторял
он
снова
и
снова
Ik
zag
wel
duizend
trollen
of
misschien
waren
het
meer
Я
видел
тысячу
троллей,
а
может
быть,
и
больше
Met
glazen
bol
en
toverstaf
regeren
zij
de
nacht
Со
стеклянным
шаром
и
волшебной
палочкой
они
правят
ночью
Dus
trek
je
zwaard
en
hou
het
hoog,
sprak
hij
ze
toe,
heel
zacht
Так
что
обнажите
свой
меч
и
держите
его
высоко,
- обратился
он
к
ним,
очень
тихо
En
tot
slot,
denk
aan
mij,
was
wat
die
zei
И,
наконец,
запомни
меня,
- вот
что
он
сказал
De
Schotse
zeeman
vertrok
bij
donkere
nacht
Шотландский
моряк
ушел
темной
ночью
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
Met
glazen
bol
en
toverstaf
regeren
zij
de
nacht
Со
стеклянным
шаром
и
волшебной
палочкой
они
правят
ночью
Dus
trek
je
zwaard
en
hou
het
hoog
sprak
hij
je
toe
heel
zacht
Так
что
обнажи
свой
меч
и
держи
его
высоко,
он
говорил
с
тобой
очень
тихо
En
tot
slot,
denk
aan
mij,
was
wat
die
zei
И,
наконец,
запомни
меня,
- вот
что
он
сказал
De
Schotse
zeeman
vertrok
bij
donkere
nacht
Шотландский
моряк
ушел
темной
ночью
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
'T
liep
niet
zoals
verwacht
Все
пошло
не
так,
как
ожидалось.
Holalala,
de
Schot
werd
gevangen
Холалала,
кадр
был
заснят
En
door
hun
vreemde
kracht
danst
hij
met
een
trol
vannacht
И
благодаря
их
странной
силе
сегодня
вечером
он
танцует
с
троллем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Tol, Cornelis Tol, Jan Johannes C H M Tuijp
Album
Dichtbij
date de sortie
21-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.