Paroles et traduction DAVII feat. HEIZE - Only me (From Question)
Only me (From Question)
Only me (From Question)
차갑던
눈이
녹아내리고
Your
previously
cold
eyes
now
appear
to
have
thawed
따스한
햇살이
반겨와도
And
even
a
warm
beam
of
sunlight
has
welcomed
me
I'm
not
fine
내
맘은
여전히
얼었는데
I'm
not
fine,
my
heart's
still
frozen,
and
이젠
뭘
해도
감흥이
없네
Now
I
feel
no
inspiration,
no
thrill,
no
motivation
아직
할
일은
쌓였는데
There's
still
work
to
be
done,
Aufgaben
to
complete
뭐
하나
손에
잡히지를
않네
But
nothing
seems
to
appeal
to
me
이
공허함도
이제
넌
아닌것
같은데
This
emptiness—it
no
longer
feels
like
you
뜬
눈으로
천장만
보네
I
stare
blankly
at
the
ceiling
나만
이런
기분인건지
아마
그런거겠지
Maybe
I'm
the
only
one
feeling
this
way
나만
이래
하며
또
웃지
웃어
넘겨야겠지
Maybe
I'm
the
only
one
who
can
laugh
and
brush
it
off
아침부터
모두
단톡방엔
날씨
타령
뿐
From
morning,
everyone's
group
chat
talks
only
about
the
weather
날이
좋다하니
뭐
우산은
안
챙겨도
되겠군
They
say
it's
a
nice
day,
so
we
probably
don't
need
umbrellas
아니
꽃이
핀다고
내가
신날게
뭐
있냐고
They
say
the
flowers
are
blooming,
but
why
should
I
care?
좋은
계획인
것
같애
근데
난
피드로
만끽
할게
It
seems
like
a
great
plan,
but
I'll
just
enjoy
the
photos
네가
무슨
말을
해도
난
공감할
수가
없어
Nothing
you
say
resonates
with
me
기억하려
애를
써봐도
이젠
설레는
법도
I
try
to
remember
my
excitement,
but
it's
fading
fast
가물가물해
봄이
가고
내
마음
My
heart
has
become
like
a
barren
spring,
now
autumnal
가을가을해
왜
나만
이래
Why
am
I
the
only
one
who
feels
this
way?
나만
이런
기분인건지
아마
그런거겠지
Maybe
I'm
the
only
one
feeling
this
way
나만
이래
하며
또
웃지
웃어
넘겨야겠지
Maybe
I'm
the
only
one
who
can
laugh
and
brush
it
off
좋을텐데
난
갈텐데
I
wish
it
were
okay,
I
wish
I
could
go
가끔
비에
젖어도
Even
if
I
get
rained
on
다시
맑아질
수만
있다면
If
only
I
could
see
it
clear
again
나만
이런
기분인건지
아마
그런거겠지
Maybe
I'm
the
only
one
feeling
this
way
나만
이래
하며
또
웃지
웃어
넘겨야겠지
Maybe
I'm
the
only
one
who
can
laugh
and
brush
it
off
그래
그래야겠지
Yes,
maybe
I
should
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heize, Davii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.