Paroles et traduction Davina feat. Ivan Reyes - My Dreams (feat. Ivan Reyes)
Yo,
they
told
me
truth
can
change
the
world
we
live
in
Йоу,
они
сказали
мне,
что
правда
может
изменить
мир,
в
котором
мы
живем.
So
I'm
restless,
I'm
plottin
when
I'm
sleepin
Так
что
я
беспокойна,
я
строю
планы,
когда
сплю.
God,
I
can
hear
you
tryna
talk
but
they
don't
listen
Боже,
я
слышу,
как
ты
пытаешься
говорить,
но
они
не
слушают
Way
too
many
crabs
in
the
same
bucket
that
we
piss
in
Слишком
много
крабов
в
одном
ведре,
в
которое
мы
мочимся
Damn,
I'm
honest,
take
a
promise
like
a
grain
of
salt
Черт
возьми,
я
честен,
принимаю
обещание
как
крупицу
соли.
It's
bittersweet,
when
you're
alone
you
can
learn
from
your
faults
Это
горько-сладко,
когда
ты
один,
ты
можешь
учиться
на
своих
ошибках.
You
can
get
back
on
your
feet
so
you
could
walk
Ты
можешь
встать
на
ноги,
чтобы
ходить
Or
even
stand
up
to
say
"I
see
through
the
dark,
yea"
Или
даже
встать,
чтобы
сказать:
"Я
вижу
в
темноте,
да".
All
I
see
is
lights
shinin
down
on
me
Все,
что
я
вижу,
- это
свет,
падающий
на
меня
сверху
вниз.
Know
I
gotta
do
it
for
my
people
on
the
streets
Знаю,
я
должен
сделать
это
для
своих
людей
на
улицах.
So
I
thank
the
Lord
for
blessin
my
wings
Так
что
я
благодарю
Господа
за
то,
что
он
благословил
мои
крылья
Just
so
I
could
fly
and
I
could
chase
my
dreams
(oh
my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
летать
и
преследовать
свои
мечты
(о,
мои
мечты)
Just
so
I
can
chase
my
dreams
(my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
преследовать
свои
мечты
(мои
мечты)
I
remember
when
I
was
a
little
girl
Я
помню,
когда
я
была
маленькой
девочкой
Never
really
had
a
plan,
didn't
have
a
care
in
the
world
У
меня
никогда
по-настоящему
не
было
плана,
мне
было
наплевать
на
весь
мир.
Swinging
from
my
swing
Качаясь
на
своих
качелях
A
daily
thing
up
at
the
park
Ежедневное
занятие
в
парке
Daydreamin,
spread
my
wings
and
said
I'd
be
singin
from
my
heart
Мечтая
наяву,
я
расправил
крылья
и
сказал,
что
буду
петь
от
всего
сердца.
I
finally
understand
my
meaning
in
this
world
Я
наконец-то
понимаю,
что
значу
в
этом
мире.
I'm
for
the
underdog
Я
за
аутсайдера
I
thank
God
for
it
all
Я
благодарю
Бога
за
все
это
Humble
beginning
Скромное
начало
I'm
finally
winning
Я
наконец-то
побеждаю
I'm
rockin
for
the
streets
Я
зажигаю
на
улицах
The
stars
are
in
my
reach
Звезды
в
пределах
моей
досягаемости
And
to
think
it
all
started
from
my
dream
И
подумать
только,
все
началось
с
моего
сна
All
I
see
is
lights
shinin
down
on
me
Все,
что
я
вижу,
- это
свет,
падающий
на
меня
сверху
вниз.
Know
I
gotta
do
it
for
my
people
on
the
streets
Знаю,
я
должен
сделать
это
для
своих
людей
на
улицах.
So
I
thank
the
Lord
for
blessin
my
wings
Так
что
я
благодарю
Господа
за
то,
что
он
благословил
мои
крылья
Just
so
I
could
fly
and
I
could
chase
my
dreams
(oh
my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
летать
и
преследовать
свои
мечты
(о,
мои
мечты)
Just
so
I
can
chase
my
dreams
(my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
преследовать
свои
мечты
(мои
мечты)
All
I
see
is
lights
shinin
down
on
me
Все,
что
я
вижу,
- это
свет,
падающий
на
меня
сверху
вниз.
Know
I
gotta
do
it
for
my
people
on
the
streets
Знаю,
я
должен
сделать
это
для
своих
людей
на
улицах.
So
I
thank
the
Lord
for
blessin
my
wings
Так
что
я
благодарю
Господа
за
то,
что
он
благословил
мои
крылья
Just
so
I
could
fly
and
I
could
chase
my
dreams
(oh
my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
летать
и
преследовать
свои
мечты
(о,
мои
мечты)
Just
so
I
can
chase
my
dreams
(my
dreams)
Просто
чтобы
я
мог
преследовать
свои
мечты
(мои
мечты)
My
Dreams
(Just
So
I
Could
Chase
My
Dreams)
Мои
Мечты
(Просто
Чтобы
Я
Мог
Преследовать
Свои
Мечты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.