Paroles et traduction Daz Dillinger feat. Big Pimpin' & Lady "V" - Only For U (feat. Lady "V" & Big Pimpin)
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
wish
I
had
her
back,
you
know
what
I'm
saying?
Хотел
бы
я
вернуть
ее,
понимаешь,
о
чем
я?
But
it's
all
good
baby,
you
lose
some,
you
gain
some
Но
все
это
хорошо,
детка,
ты
что-то
теряешь,
что-то
приобретаешь.
But
I
don't
wanna
gain
no
more,
you
know
what
I'm
saying?
Но
я
не
хочу
больше
ничего
получать,
понимаешь,
о
чем
я?
I'm
chilling
right
now,
you
know
what
I'm
saying?
Я
сейчас
прохлаждаюсь,
понимаешь,
о
чем
я?
There
are
some
times,
when
I
am
mad
Бывают
времена,
когда
я
схожу
с
ума.
Then
there
are
times,
when
I
am
glad
Бывают
времена,
когда
я
радуюсь.
Then
there
are
times,
when
I
am
down
Бывают
времена,
когда
я
подавлен.
Through
all
these
times,
you've
been
around
Все
это
время
ты
был
рядом.
For
the
time
is
now,
that
I
finally
see,
what
your
love
really
means
Ибо
настало
время,
когда
я,
наконец,
вижу,
что
на
самом
деле
означает
твоя
любовь.
Never
again,
will
I
ever
be
the
same
Никогда
больше
я
не
буду
прежним
Seasons
change,
feelings
change
too
Времена
года
меняются,
чувства
тоже
меняются.
But
it
don't
mean
I'll
change
for
you
Но
это
не
значит,
что
я
изменюсь
ради
тебя.
Only
for
you
Только
для
тебя.
Only
for
you
Только
для
тебя.
Only
for
you
I
do
what
I
do
Только
для
тебя
я
делаю
то,
что
делаю.
Only
for
you
Только
для
тебя.
That's
why
I'll
do
Поэтому
я
так
и
сделаю.
The
things
I
do
То,
что
я
делаю
...
Only
for
you
Только
для
тебя.
I
met
a
woman
plus
a
lady
that
was
sweet
and
unique
Я
встретил
женщину
плюс
леди,
которая
была
милой
и
неповторимой.
She
was
no
trick
or
no
tramp,
she
was
no
freak
of
the
street
Она
не
была
ни
обманщицей,
ни
бродягой,
она
не
была
уличным
уродом.
I
was
amazed,
looks
and
attitude,
spoke
with
gratitude
Я
был
поражен,
внешностью
и
отношением,
говорил
с
благодарностью.
She
wasn't
stuck
up
and
rude,
and
we
became
cool
Она
не
была
заносчивой
и
грубой,
и
мы
стали
спокойными.
From
then
on
we
learned
as
friends,
as
lovers
С
тех
пор
мы
учились,
как
друзья,
как
любовники.
You
could
be
my
girl,
I'd
be
your
man
just
forever
Ты
могла
бы
быть
моей
девушкой,
а
я
был
бы
твоим
мужчиной
навсегда.
Baby
was
butter,
the
bomb
shit,
tight
shit
on
Детка
была
маслом,
бомбой,
дерьмом
в
обтяжку.
I
was
the
king
of
the
castle,
she
was
the
queen
on
my
throne
Я
был
королем
замка,
она
была
королевой
на
моем
троне.
Stoned
and
bombed
out,
24-7
all
day
Обдолбанный
и
разбомбленный,
24-7
весь
день.
If
you
can
handle
it
baby
to
come
around
my
way
Если
ты
справишься
с
этим
детка
подойди
ко
мне
I
get
the
digits,
I'll
give
you
a
call
later
on
У
меня
есть
цифры,
я
позвоню
тебе
позже.
Your
answering
machine
come
on,
I
leave
a
message
on
your
phone
Твой
автоответчик
включился,
я
оставляю
сообщение
на
твоем
телефоне.
I'll
ring
you
later,
I
hope
you'll
get
the
message,
baby
page
me
Я
позвоню
тебе
позже,
надеюсь,
ты
получишь
сообщение,
детка,
позвони
мне.
As
the
days
go
by,
I
hope
that
you
can
be
my
lady
Проходят
дни,
и
я
надеюсь,
что
ты
сможешь
стать
моей
леди.
Am
I
crazy
for
pursuing
a
woman
that's
bad
Неужели
я
сошел
с
ума,
преследуя
плохую
женщину?
In
my
heart
I
feel
lonely
and
sad,
and
it's
only
for
you
В
глубине
души
мне
одиноко
и
грустно,
и
это
только
для
тебя.
When
we
make
love,
every
moment
is
felt,
we
get
it
on
Когда
мы
занимаемся
любовью,
мы
чувствуем
каждое
мгновение.
Like
Marvin
Gaye,
I'm
digging
deep
and
beyond
Как
Марвин
Гэй,
я
копаю
глубже
и
глубже.
Until
the
break
of
dawn
I
treat
you
like
you
wanna
be,
good
До
самого
рассвета
я
буду
обращаться
с
тобой
так,
как
ты
хочешь,
хорошо.
I'll
pick
you
up
in
five
seconds,
I'll
be
there
in
your
hood
Я
заеду
за
тобой
через
пять
секунд
и
буду
у
тебя
на
районе.
Get
it
girl,
let
me
see
you
cold
rock
your
world
Пойми
это,
девочка,
дай
мне
увидеть,
как
ты
холодно
раскачиваешь
свой
мир.
You
got
no
time
for
the
games,
I
feel
the
same
baby
girl
У
тебя
нет
времени
на
игры,
я
чувствую
то
же
самое,
малышка.
Your
homies
and
homegirls
probably
went
playa
hating
Твои
кореша
и
подружки,
наверное,
сошли
с
ума
от
ненависти.
But
it's
all
cool,
I'll
keep
the
real
from
the
fake
Но
это
все
круто,
я
буду
отличать
настоящее
от
фальшивого.
You'll
be
eating
lobster
and
steak,
shrimp
as
big
as
the
plate
Ты
будешь
есть
омаров
и
бифштекс,
креветки
размером
с
тарелку.
We
in
a
gangsta
paradise,
Coke
and
Remy
on
ice
Мы
в
гангстерском
раю,
Кокс
и
Реми
со
льдом.
I
make
the
greatest
moments
happen
when
it's
me
and
you
alone
Я
создаю
лучшие
моменты,
когда
мы
с
тобой
наедине.
Take
the
receiver
off
the
telephone,
you
ain't
home,
huh
Сними
трубку
с
телефона,
тебя
нет
дома,
а
It
ain't
no
problems,
ain't
no
big
fall
out
Это
не
проблема,
не
большая
ссора.
No
misconstrusion
on
this
relationship,
so
figure
it
out
Никаких
неверных
истолкований
этих
отношений,
так
что
разберитесь
сами.
She
comes
on
like
the
Gold
Coast
Она
приходит,
как
Золотой
Берег.
Numerally
looking
wealthy
and
mentally
healthy
Численно
выглядит
богатым
и
психически
здоровым
Traveling
in
directions
which
haven't
been
traveled
by
a
woman
before
Я
путешествую
в
направлении,
которое
никогда
не
посещала
женщина.
She's
a
bad
woman,
bad
meaning
beautiful,
wonderful
and
good
Она
плохая
женщина,
плохая
в
смысле
красивая,
замечательная
и
хорошая.
She
dances
to
her
heritage
to
shake
herself
free
Она
танцует
под
свое
наследие,
чтобы
освободиться.
She
inspires
us,
the
chains
break
Она
вдохновляет
нас,
цепи
рвутся.
And
wipes
the
sweat
from
her
independent
dignity
with
grace
И
грациозно
вытирает
пот
со
своего
независимого
достоинства.
She
is
a
bad
woman,
bad
meaning
beautiful,
wonderful
and
good
Она
плохая
женщина,
плохая
в
смысле
красивая,
замечательная
и
хорошая.
They
said
that
the
Queen
of
Sheba
was
bad
Говорили,
что
царица
Савская
была
плохой.
But
then
I
look
up
at
you,
and
I
said:
Но
потом
я
взглянул
на
тебя
и
сказал:
"Well,
what
about
you?
you're
a
bad
woman,
too"
"Ну,
а
ты?
ты
тоже
плохая
женщина".
They
said
that
men
would
drink
out
of
Marilyn
Monroe's
tub
Говорили,
что
мужчины
будут
пить
из
ванны
Мэрилин
Монро.
As
well
as
her
shoes
Как
и
ее
туфли.
And
I
would
rather
drink
out
of
yours
because
you
are
a
bad
woman,
too
И
я
лучше
выпью
из
твоей,
потому
что
ты
тоже
плохая
женщина.
Meaning
beautiful,
wonderful
and
good
Это
значит
"красиво",
"чудесно"
и
"хорошо".
Yeah,
you're
a
bad
woman
Да,
ты
плохая
женщина.
Bad
meaning
beautiful,
wonderful
and
good
Плохое
означает
прекрасное,
прекрасное
и
хорошее.
Ain't
no
mountain
high
enough
Разве
горы
недостаточно
высоки?
Ain't
no
valley
low
enough
Разве
долина
недостаточно
низка
To
keep
me
from
you
Чтобы
уберечь
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Разве
горы
недостаточно
высоки?
Ain't
no
valley
low
enough
Разве
долина
недостаточно
низка
Ain't
no
river
wide
enough
Разве
река
недостаточно
широка
To
keep
me
from
you
Чтобы
уберечь
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough...
Нет
достаточно
высокой
горы...
Only
for
you
I'll
do
the
things
that
I
do
Только
для
тебя
я
буду
делать
то,
что
делаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Hogges, Eric Williams
1
Playa Partners
2
In California
3
Retaliation, Revenge And Get Back
4
Only For U (feat. Lady "V" & Big Pimpin)
5
Outro "Why Do We Bang"
6
It Might Sound Crazy (feat. Too Short)
7
Ridin High
8
Thank God For My Life (feat. Tray Dee, Soopafly, Bad A$$ & Big Pimpin)
9
The Ultimate Come Up (feat. Bad A$$ & M.C. Eiht)
10
Baby Mama Drama (feat. Big C-Style, "Lil" C-Style)
11
O.G. (feat. Snoop Doggy Dogg, Nate Dogg)
12
Oh No (feat. Tray Dee & J-Money)
13
Initiated (feat. 2Pac a.k.a. Makaveli, Outlawz & Kurupt Tha Kingpin)
14
Our Daily Bread (feat. Kurupt Tha Kingpin & Prince Ital Joe)
15
It's Going Down
16
Intro - Gang Meeting / Gang Bangin Ass Criminal (feat. Tray Deee, Ty Cuzz, Bad A$$, Technique, Tha Gang & Kurupt Tha Kingpin)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.