Deddy - La prima estate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deddy - La prima estate




La prima estate
The First Summer
È passato già un inverno velocemente
A winter has passed by so quickly
È cambiata la mia vita in meglio e si vede
My life has changed for the better and it shows
I tuoi lineamenti come fiori appena colti
Your features like freshly picked flowers
Scatterò una foto, il tuo profumo, i miei ricordi
I'll take a picture, your scent, my memories
Di te che già eri con me anche se non ti vedevo
Of you who were already with me even though I couldn't see you
Ti amavo e ti aspettavo
I loved you and I waited for you
E la felicità di sentirti a contatto con la mia stessa pelle
And the happiness of feeling you in contact with my own skin
Mi hai scelto tra le stelle
You chose me among the stars
Sarà la prima estate con te, amore
This will be the first summer with you, my love
Il mare è un orizzonte bello da ammirare
The sea is a beautiful horizon to admire
Dall'alba di ogni giorno all'imbrunire
From the dawn of each day until twilight
Regalami sorrisi, il resto può aspettare
Give me smiles, the rest can wait
La prima estate con te
The first summer with you
La prima estate con te
The first summer with you
Ci saranno giorni anche di pioggia, non temere
There will be days of rain too, don't be afraid
E il profumo della pelle dopo il primo sole
And the scent of your skin after the first sun
Lascia che sia il vento a carezzare i tuoi capelli
Let the wind caress your hair
La mia mano per andare, non per trattenerti
My hand to take you, not to hold you back
E se il cielo a volte si mostra ai tuoi occhi un po' diverso
And if the sky sometimes looks a little different to your eyes
Il bene mio è lo stesso
My love for you is the same
Sarà la prima estate con te, amore
This will be the first summer with you, my love
Il mare è un orizzonte bello da ammirare
The sea is a beautiful horizon to admire
Dall'alba di ogni giorno all'imbrunire
From the dawn of each day until twilight
Regalami sorrisi, il resto può aspettare
Give me smiles, the rest can wait
La prima estate con te
The first summer with you
La prima estate con te
The first summer with you
Le notti d'estate, la musica ad alto volume
Summer nights, music at full volume
Mentre grido il tuo nome, respira la vita più forte di me
As I scream your name, breathe life stronger than me
Sarà la prima estate con te, amore
This will be the first summer with you, my love
Il mare è un orizzonte bello da ammirare
The sea is a beautiful horizon to admire
Dall'alba di ogni giorno all'imbrunire
From the dawn of each day until twilight
Regalami sorrisi, il resto può aspettare
Give me smiles, the rest can wait
La prima estate con te
The first summer with you
La prima estate con te
The first summer with you
La prima estate con te
The first summer with you
La prima estate con te
The first summer with you





Writer(s): Roberto Casalino, Niccolo' Verrienti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.