Paroles et traduction Dee Ho - Brustbehaarter G
Während
ich
und
dein
geliebtes
Mädel
ausschlafen
Пока
я
и
твоя
любимая
девушка
спим
Müssen
deine
Kinder
als
massiv
gezähmte
Haussklaven
Должны
ли
ваши
дети
быть
массово
прирученными
домашними
рабами
Speedpakete
austragen,
die
Tapeten
auftragen,
Spielgeräte
Быстро
доставляйте
пакеты,
на
которые
наносятся
обои,
игровое
оборудование
Kriegsgemälde,
Tigerschädel
ausgraben
Военная
живопись,
раскопка
черепа
тигра
Triefend
im
miesesten
Nieselregen
ausharren
Терпеть,
обливаясь
потом
под
самым
паршивым
моросящим
дождем,
Tief
im
Beet
vom
Hausgarten,
nie
gepflegtes
Laub
harken
Глубоко
на
грядке
в
домашнем
саду,
сгребая
никогда
не
ухоженную
листву
Doch
anstatt
mit
stabil
gefrästen
Laubharken
Но
вместо
этого
с
помощью
устойчиво
фрезерованных
грабель
для
листьев
Nur
mit
mies
verklebten
Clownsnasen
Только
с
отвратительно
приклеенными
клоунскими
носами
Die
gewählte
Aufgaben
die
der
Boss
vergibt,
Augenblick
Выбранное
задание,
которое
назначает
босс,
момент
Daraufhin
servieren
diskrete
Hausdamen
В
ответ
на
это
неброские
домашние
дамы
обслуживают
Ihm
die
Brezel,
Zitruscreme,
Ziegenkäse,
Saumagen
Добавьте
к
нему
крендель,
цитрусовый
крем,
козий
сыр,
соусы
Fliederbeeren,
Riesenkrebse,
Chicoree
und
Maultaschen
Ягоды
сирени,
гигантские
раки,
цикорий
и
мулы
Guck
wie
die
Jungs
Kieferschläge
draufhaben
Посмотри,
как
парни
наносят
удары
челюстями
Und
wir
deine
Mama
oft
aus
Spielotheken
rausschlagen
И
мы
часто
выгоняем
твою
маму
из
игровых
автоматов.
Laber
nicht
und
gucke
ich
verjage
diese
Nutte
Не
трудись
и
смотри,
как
я
прогоняю
эту
шлюху
Denn
dei'
Mama
ist
wie
Suppe
Потому
что
твоя
мама
похожа
на
суп
Sie
wird
niemals
jemand
aufgabeln
Она
никогда
никого
не
бросит
Der
Driveby
Chef,
der
noch
geistreich
rapt
Дорогой
шеф-повар,
который
все
еще
восхищается
остроумием
Haut
dich
diesmal
mit
fiesen
RiesenG's
weit,
weit
weg
Унеси
себя
далеко-далеко
на
этот
раз
с
помощью
противных
гигантских
Und
du
weißt
dein
Crack
und
dein
Freizeitdress
И
ты
знаешь,
что
такое
крэк
и
твоя
повседневная
одежда
Sind
doch
ebenfalls
später
jederzeit
weit,
weit
weg
В
конце
концов,
в
любое
другое
время
они
тоже
будут
далеко-далеко
Denn
der
Nightlife
Chef
sitzt
im
Sci-Fi
Mac
Потому
что
шеф-повар
ночной
жизни
сидит
в
научно-фантастическом
Mac
Haut
dich
diesmal
mit
fiesen
RiesenG's
weit,
weit
weg
Унеси
себя
далеко-далеко
на
этот
раз
с
помощью
противных
гигантских
Und
du
weinst
mein
Keck,
bitte
sei
kein
Depp
И
ты
плачешь,
мой
придурок,
пожалуйста,
не
будь
придурком.
Denn
dein
peinliches
Weib,
das
reitet
doch
weit,
weit
weg
Потому
что
твоя
неловкая
жена,
она
ведь
едет
далеко-далеко.
Verteilt
als
brustbehaarter
Scharfschütze
Распределенный
как
снайпер
с
волосами
на
груди
Und
zwar
nackt
mit
Tarnmütze,
hundertfache
Warnschüsse
Обнаженный
в
камуфляжной
кепке,
сотни
предупредительных
выстрелов
Haut
dir
mit
Schlagknüppel
ungefragt
ne
Zahnlücke
Пробей
себе
брешь
в
зубах
дубинкой,
если
тебя
об
этом
не
попросят
Und
bereichert
sich
dann
an
der
bunt
bemalten
Sparbüchse
А
затем
обогащается
в
ярко
раскрашенной
копилке
Umsatzstarke
Marktlücke
Разрыв
на
рынке
с
высокими
доходами
Der
Verkauf
von
Buscopan
und
Schlafmittel
Продажа
бускопана
и
снотворного
Ungemahlene
Walnüsse,
Tupperware
Немолотые
грецкие
орехи,
посуда
Glasschüsseln,
Buttermarzipantrüffel
Стеклянные
миски,
трюфели
с
марципаном
и
маслом
Flächendeckend
wie
Hundertwassers
Malkünste
Всеобъемлющий,
как
живопись
Хундертвассера
Besuch
ich
dei'
Mum
unten
an
der
Bahnbrücke
Я
навещу
твою
маму
внизу,
у
железнодорожного
моста.
Bearbeite
ich
sie
mit
ungetragenem
Arztkittel
Я
обрабатываю
их
в
неношеном
халате
врача
Durch
geladene
Armbrüste,
Kupferkabeldrahtbürste
Заряженными
арбалетами,
щеткой
из
медной
проволоки
Was
ne
Heidenarbeit
ist
wie
unsere
Nationalhymne
Что
работа
язычников
похожа
на
наш
национальный
гимн
Und
klau'
dann
deine
Busfahrkarte,
Zuckerwatte,
Muskelmasse
А
потом
укради
свой
билет
на
автобус,
сахарную
вату,
мышечную
массу.
Luftmatratze,
Mustangjacke,
Russlandflagge,
Hundestaffel
Надувной
матрас,
Куртка
из
мустанга,
Флаг
России,
Собачья
эстафета
Untertasse,
Umweltmarke,
Tupacplatte,
Wunderlampe
Блюдце,
Экологический
бренд,
тарелка
из
тупака,
чудо-лампа
Und
die
karge,
rustikale
Pubhütte
И
бесплодный
деревенский
кабак
Der
Driveby
Chef,
der
noch
geistreich
rapt
Дорогой
шеф-повар,
который
все
еще
восхищается
остроумием
Haut
dich
diesmal
mit
fiesen
RiesenG's
weit,
weit
weg
Унеси
себя
далеко-далеко
на
этот
раз
с
помощью
противных
гигантских
Und
du
weißt
dein
Crack
und
dein
Freizeitdress
И
ты
знаешь,
что
такое
крэк
и
твоя
повседневная
одежда
Sind
doch
ebenfalls
später
jederzeit
weit,
weit
weg
В
конце
концов,
в
любое
другое
время
они
тоже
будут
далеко-далеко
Denn
der
nightlife
Chef
sitzt
im
Sci-Fi
Mac
Потому
что
шеф-повар
ночной
жизни
сидит
в
научно-фантастическом
Mac
Haut
dich
diesmal
mit
fiesen
RiesenG's
weit,
weit
weg
Унеси
себя
далеко-далеко
на
этот
раз
с
помощью
противных
гигантских
Und
du
weinst
mein
Keck,
bitte
sei
kein
Depp
И
ты
плачешь,
мой
придурок,
пожалуйста,
не
будь
придурком.
Denn
dein
peinliches
Weib,
das
reitet
doch
weit,
weit
weg
Потому
что
твоя
неловкая
жена,
она
ведь
едет
далеко-далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Richter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.