Defkhan feat. Melih Yazici - Sosyal Denge - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Defkhan feat. Melih Yazici - Sosyal Denge




Sosyal Denge
Social Balance
Sokakta kesişen adımlar insanlar tedirgin
Footsteps crossing on the street, people are nervous
Çok belirgin yüzlerde nefret
Hatred in faces, so evident
Oldukça pişman nesil bin bela
A generation full of regret, a thousand troubles
Kafada problem çok cevabı yok
Problems in the head, no answers
Sen sorma bence
Don't ask me, in my opinion
Bir olsa önce toplum oluş′cak
If there was unity first, society would be formed
Sağlam bi' sosyal denge
A solid social balance
Dışarda farklı insan çok bak siyah beyaz
There are many different people outside, look, black and white
Zengin fakir dertli mutlu şekerli tuzlu
Rich, poor, troubled, happy, sweet, salty
Şerefli puştu!
Honorable and scoundrel!
Atılan mermi hedefi buldu
The fired bullet found its target
Atanların da hedefi buydu
That was the goal of those who fired
Mutluluğunun nefesi durdu
The breath of your happiness stopped
İnsanlarımız pesimist oldu
Our people have become pessimistic
Yerini doldur kaldıysa takatin
Fill your place if you have the strength
Yarın çok geç olabilir
Tomorrow might be too late
İlk defa verdiğin taviz bil ki son kez olabilir
The amulet you gave for the first time, know that it might be the last time
Sen karışma karşındakine lan
Don't mess with the one in front of you, man
Yaşasın gitsin ne var
Let him live, what's wrong with that?
Tek doğdum tek ölürüm ben
I was born alone, I will die alone
Söyle bi′ sen kimsin be davar
Tell me, who are you, sheep?
Can dediğin aynı farket
The life you talk about is the same, realize it
Dışarda herkes çaresizdir
Everyone outside is helpless
Gittiği ayaklar onu bi' yerde bıraksa
If the feet he walks on leave him somewhere
Derman yoktur o feryat ciğerden çıkarsa
There is no cure if that cry comes from the lungs
O vakit kardeş çok geç olmadan sen de bi' yerden başla
Then, brother, before it's too late, you start somewhere too
Düşmek için önünde bir adım var
There is one step ahead of you to fall
Ne silahım var ne inadım var
I have neither a weapon nor stubbornness
Arkanda yılanlar önünde yalanlar
Snakes behind you, lies in front of you
Of insana kıyar yıllar insandan olanlar
Oh, years destroy humans, those who are from humans
Çok karar almadığım kararlar var
There are many decisions I haven't made
Beni sor duvarlara
Ask me to the walls
Yutar seni de bu durum
This situation will swallow you too
Geçici bu yol
This is a temporary road
İşin aslı Hak adına savaşmak
The truth is to fight in the name of the Right
Yarına değil bugüne yaşayıp
Live for today, not tomorrow
Aynı toprakta yatmak
And lie in the same soil
Herkes çaresiz biz mahvolmuşuz
Everyone is helpless, we are ruined
Kafa durmuyor maddesiz
The head doesn't stop without substance
Bak yorgun düştük harpte biz
Look, we are tired in the war
Yardım et [?] (Fuck the system)
Help [?] (Fuck the system)
Bak senden [?] istiyorlar
Look, they want [?] from you
Ümitsiz düşüncesiz
Hopeless, thoughtless
Düşük seviye küçük ve tiz
Low level, small and sharp
Yapamıyosun altın boş üstünde kriz
You can't do it, gold is empty, crisis on it
Kafanda stres ortalış leş
Stress in your head, average is dead
Maganda keş parayla sex
Thug discovers sex with money
Sokakta namus business
Honor is business on the street
Bitmez bu kabus gitmez
This nightmare won't end, it won't go away
Gitmedikçe iblis
Unless the devil goes
İnsanlar kozda kartondan hayat
People are cardboard lives in the cocoon
Ciddiyeti bitmiş
The seriousness is gone
Dışarda farklı insan çok bak sağ ve sol
There are many different people outside, look right and left
Temiz ve kirli rahatı bozma
Clean and dirty, don't disturb the comfort
Mutluluk çok pahalı home
Happiness is very expensive, home
Sen hain olma
Don't be a traitor
Cehalet çok fena bi bomba
Ignorance is a very bad bomb
Patlarsa canlı kalmaz aklın almaz
If it explodes, your mind won't survive, it won't comprehend
Bi′ gün uyandığında morgda korkma koş
One day when you wake up in the morgue, don't be afraid, run
Yollar yaş ve kaygan, olsun...
The roads are wet and slippery, let it be...
Dostun olmasın be dostum
May you not have a friend, my friend
Sen tek parça kal ki karakterindeki neyse osun
Stay in one piece so that you can be whatever is in your character
Oyunun tam ortasına düştün kırıldı boynun
You fell right in the middle of the game, your neck broke
Doydu seni sokan yılanlar
The snakes that bit you are full
Profesyonel soygun!
Professional robbery!
Düşmek için önünde bir adım var
There is one step ahead of you to fall
Ne silahım var ne inadım var
I have neither a weapon nor stubbornness
Arkanda yılanlar önünde yalanlar
Snakes behind you, lies in front of you
Of insana kıyar yıllar insandan olanlar
Oh, years destroy humans, those who are from humans
Çok karar almadığım kararlar var
There are many decisions I haven't made
Beni sor duvarlara duvarlara
Ask me to the walls, to the walls
Yutar seni de bu durum
This situation will swallow you too
Geçici bu yol
This is a temporary road
İşin aslı hak adına savaşmak
The truth is to fight in the name of the Right
Yarına değil bugüne yaşayıp
Live for today, not tomorrow
Aynı toprakta yatmak
And lie in the same soil





Writer(s): Defkhan-melih, O5


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.