Delroy Wilson - You Must Believe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Delroy Wilson - You Must Believe




You must believe me whatever I say
Ты должен верить мне, что бы я ни сказал.
You must believe me
Ты должен поверить мне.
No matter what the people may say
Не важно, что скажут люди.
You must believe me
Ты должен поверить мне.
Darling it just didn't happen that way
Дорогая, этого просто не случилось.
No, no, it just didn't happen that way
Нет, нет, просто так не случилось.
Oh, it's alright, oh yeah
О, все в порядке, О да.
Oh, it's alright
О, все в порядке.
You come home with something on your mind
Ты возвращаешься домой с чем-то на уме.
Darling tell me, why are you crying?
Дорогая, скажи мне, почему ты плачешь?
You said be serious no time for fun
Ты сказал: "Будь серьезным, не время для веселья".
Trying to tell me something that I've done
Пытаюсь сказать мне что-то, что я сделал.
The things you heard couldn't be denied
То, что ты слышал, нельзя отрицать.
But before your opinion listen to my side
Но прежде, чем твое мнение прислушается ко мне.
And you must believe me
И ты должен поверить мне.
No matter what the people may say
Не важно, что скажут люди.
You must believe me
Ты должен поверить мне.
Darling it just didn't happen that way
Дорогая, этого просто не случилось.
No, no, it just didn't happen that way
Нет, нет, просто так не случилось.
Oh, it's alright
О, все в порядке.
Oh, it's alright
О, все в порядке.
Girl, you're wrong for what you've said
Девочка, ты неправа из-за того, что сказала.
For you see nothing could ever be that bad
Ты видишь, ничто не может быть настолько плохим.
Though the talk is now all over town
Хотя разговоры сейчас по всему городу.
Darling, you know I'll never put you down
Дорогая, ты знаешь, что я никогда не подведу тебя.
True, her and me were at the party as guests
Правда, мы с ней были на вечеринке в качестве гостей.
There's nothing more to say to you my love
Больше нечего сказать тебе, любовь моя.
And you must believe me
И ты должен поверить мне.
No matter what the people may say
Не важно, что скажут люди.
You must believe me
Ты должен поверить мне.
Darling it just didn't happen that way
Дорогая, этого просто не случилось.
No, no, it just didn't happen that way
Нет, нет, просто так не случилось.
Oh, it's alright
О, все в порядке.
Oh, it's alright
О, все в порядке.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.