Paroles et traduction Delta - Perfect Insanity
The
time
has
come
Время
пришло.
For
you
to
face
Чтобы
ты
встретился
с
ним
лицом
к
лицу
Your
transformation
into
a
much
better
raze
Твое
превращение
в
гораздо
лучшее
существо.
Leave
the
scum
Оставь
эту
мразь
Let
them
fail
Пусть
они
потерпят
неудачу
Believe
in
us,
there's
no
mistake,
just
let
them
wail
Верьте
в
нас,
ошибки
нет,
просто
дайте
им
выть.
You
seem
confused
Ты
кажешься
смущенным.
Don't
hesitate
Не
сомневайся.
A
human
flaw
that
we
have
always
loved
to
hate
Человеческий
недостаток,
который
мы
всегда
любили
ненавидеть.
You've
been
abused
Тебя
оскорбили.
No
time
to
waste
Нельзя
терять
время.
Your
pathetic
life
has
gone
away,
just
been
erased
Твоя
жалкая
жизнь
ушла,
просто
была
стерта.
Deny
humanity
Отрицать
человечность
Amazing
reality
Удивительная
реальность
Perfect
insanity
Совершенное
безумие
Human
machinery
Человеческий
механизм
The
process
of
thinking
Процесс
мышления
A
bit
overrated
Немного
переоценен.
It's
time
for
technology
Пришло
время
технологий.
Destroy
all
emotions
Уничтожь
все
эмоции.
The
monitor's
blinking
Монитор
мигает.
What
you
have
created
Что
ты
создал?
No
time
for
apologies
Нет
времени
на
извинения.
There
is
no
commotion
Никакого
смятения.
One
with
the
man
Один
с
мужчиной.
Nature
surrenders
according
to
plan
Природа
сдается
согласно
плану.
You
just
succumb
Ты
просто
сдаешься.
You
need
to
help
me
Ты
должен
помочь
мне.
Deny
humanity
Отрицать
человечность
Amazing
reality
Удивительная
реальность
Perfect
insanity
Совершенное
безумие
Human
machinery
Человеческий
механизм
Soul
fades,
fades,
fades
Душа
увядает,
увядает,
увядает.
Soul
fades...
Душа
увядает...
Deny
humanity
Отрицать
человечность
Amazing
reality
Удивительная
реальность
Perfect
insanity
Совершенное
безумие
Human
machinery
Человеческий
механизм
(Deny
humanity)
(Отрицание
человечности)
(Amazing
reality)
(удивительная
реальность)
(Perfect
insanity)
(Совершенное
безумие)
(Human
machinery)
(Человеческий
механизм)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamín Claudio Lechuga Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.