Paroles et traduction Demarco Flamenco - No digas mentiras
No digas mentiras
Не лги мне
Ey,
lere-ei,
lei,
eh-eh-eh
Эй,
лере-эй,
лей,
эх-эх-эх
Dime
tú,
si
te
quedas
con
mi
corazón
Скажи
мне,
ты
заберешь
мое
сердце?
O
lo
deja′
solo
en
un
rincón
Или
оставишь
его
одного
в
углу
Esperando
a
que
se
muera
de
dolor
Ждать,
пока
оно
умрет
от
боли?
Yo
no
sé,
si
me
quieres
lo
mismo
que
yo
Я
не
знаю,
любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя
Te
he
entregado
de
mí
lo
mejor
Я
отдал
тебе
все
самое
лучшее
из
себя
Quiero
oír
una
respuesta
de
tu
voz
Я
хочу
услышать
ответ
из
твоих
уст
No
diga'
mentira′
que
está
en
juego
mi
alegría
Не
говори
лжи,
на
кону
мое
счастье
Y
me
duelen
tus
caricia'
en
mi
piel
И
мне
больно
от
твоих
ласк
на
моей
коже
No
diga'
mentira′
que
en
el
fondo
me
lastima′
Не
говори
лжи,
в
глубине
души
она
ранит
меня
Líbrame
de
esta
agonía
y
quiéreme
Избавь
меня
от
этих
мучений
и
полюби
меня
Ey,
lere-ei,
lei,
eh-eh-eh,
yeh,
yeh,
yeh,
yeh
Эй,
лере-эй,
лей,
эх-эх-эх,
да,
да,
да,
да
Llorará',
tanta′
lágrima'
derramará′
Я
буду
плакать,
проливать
множество
слез
Una
por
cada
promesa
que
По
одной
за
каждое
обещание
Tú
me
has
hecho
y
sé
que
nunca
cumplirá'
Которое
ты
мне
дал
и
которое
никогда
не
сдержишь
Ya
da
igual,
no
me
tiene′
nada
que
explicar
Все
равно,
мне
нечего
тебе
объяснять
No
merece
la
pena
luchar
Бессмысленно
бороться
Esta
historia
tiene
escrito
su
final
У
этой
истории
написан
конец
Y
me
deja'
con
la'
gana′
А
я
остаюсь
с
желанием
De
decírtelo
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо
Que
sé
que
ya
no
me
amas
Что
я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Que
son
mentiras
tu′
palabra'
Что
твои
слова
- ложь
Y
me
deja′
con
la'
gana′
А
я
остаюсь
с
желанием
De
decírtelo
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо
Que
sé
que
ya
no
me
amas
Что
я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Que
son
mentira'
tu′
palabra'
Что
твои
слова
- ложь
No
diga'
mentira′
que
está
en
juego
mi
alegría
Не
говори
лжи,
на
кону
мое
счастье
Y
me
duelen
tu′
caricia'
en
mi
piel
И
мне
больно
от
твоих
ласк
на
моей
коже
No
diga′
mentira'
que
en
el
fondo
me
lastima′
Не
говори
лжи,
в
глубине
души
она
ранит
меня
Líbrame
de
esta
agonía
y
quiéreme
Избавь
меня
от
этих
мучений
и
полюби
меня
Y
me
deja'
con
las
gana′
А
я
остаюсь
с
желанием
De
decírtelo
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо
Que
sé
que
ya
no
me
ama'
Что
я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Que
son
mentira'
tu′
palabra′
Что
твои
слова
- ложь
Y
me
deja'
con
la′
gana'
А
я
остаюсь
с
желанием
De
decírtelo
a
la
cara
Сказать
тебе
это
в
лицо
Que
sé
que
ya
no
me
ama′
Что
я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Que
son
mentira'
tu′
palabra'
Что
твои
слова
- ложь
No
diga'
mentira′
que
está
en
juego
mi
alegría
Не
говори
лжи,
на
кону
мое
счастье
Y
me
duelen
tu′
caricia'
en
mi
piel
(tus
caricias
en
mi
piel)
И
мне
больно
от
твоих
ласк
на
моей
коже
(твоих
ласк
на
моей
коже)
No
diga′
mentira'
que
en
el
fondo
me
lastima′
Не
говори
лжи,
в
глубине
души
она
ранит
меня
Líbrame
de
esta
agonía
y
quiéreme
Избавь
меня
от
этих
мучений
и
полюби
меня
No
diga'
mentira′
que
está
en
juego
mi
alegría
Не
говори
лжи,
на
кону
мое
счастье
Y
me
duelen
tu'
caricia'
en
mi
piel
И
мне
больно
от
твоих
ласк
на
моей
коже
No
diga′
mentira′
que
en
el
fondo
me
lastima'
Не
говори
лжи,
в
глубине
души
она
ранит
меня
Líbrame
de
esta
agonía
y
quiéreme
Избавь
меня
от
этих
мучений
и
полюби
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez
Album
Uno
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.