Demet Sağıroğlu - Hazan Mevsimi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demet Sağıroğlu - Hazan Mevsimi




Hazan Mevsimi
Autumn Season
Bu kadar mıydı, yarım mıydı
Was it just meant to be this short, this unfinished?
Sanki olduk şimdi kırk yıllık yabancı
It's as if we are now strangers, despite 40 years of shared history
Değer miydi arzulanan
Was it worth all the longing?
Nasıl kıydın bize daha doymadan
How could you so ruthlessly cut us off before we had our fill?
Bu kadar mıydı, kolay mıydı
Could it be that simple and effortless for you?
Nasıl sindi içine söyle
How did you bring yourself to do this, tell me
Yalancı benliğimdi yaralanan
It is my false pride that lies wounded
Nasıl pişmanım seni yaşamaktan
How miserable I am for having to let you in
Eller şahit yalan yeminlere
Our hands are the witnesses to our false promises
Eller gördü elini elinde
Our hands saw our hands entwined
Eller duydu sen inkâr etsen de
Our hands heard your denials
Gönlüm şimdi hazan mevsiminde
And my heart now lies in the throes of autumn
Eller şahit yalan yeminlere
Our hands are the witnesses to our false promises
Eller gördü elini elinde
Our hands saw our hands entwined
Eller duydu sen inkâr etsen de
Our hands heard your denials
Gönlüm şimdi hazan mevsiminde
And my heart now lies in the throes of autumn
Bu kadar mıydı, yarım mıydı
Was it just meant to be this short, this unfinished?
Sanki olduk şimdi kırk yıllık yabancı
It's as if we are now strangers, despite 40 years of shared history
Değer miydi arzulanan
Was it worth all the longing?
Nasıl kıydın bize daha doymadan
How could you so ruthlessly cut us off before we had our fill?
Bu kadar mıydı, kolay mıydı
Could it be that simple and effortless for you?
Nasıl sindi içine söyle
How did you bring yourself to do this, tell me
Yalancı benliğimdi yaralanan
It is my false pride that lies wounded
Nasıl pişmanım seni yaşamaktan
How miserable I am for having to let you in
Eller şahit yalan yeminlere
Our hands are the witnesses to our false promises
Eller gördü elini elinde
Our hands saw our hands entwined
Eller duydu sen inkâr etsen de
Our hands heard your denials
Gönlüm şimdi hazan mevsiminde
And my heart now lies in the throes of autumn
Eller şahit yalan yeminlere
Our hands are the witnesses to our false promises
Eller gördü elini elinde
Our hands saw our hands entwined
Eller duydu sen inkâr etsen de
Our hands heard your denials
Gönlüm şimdi hazan mevsiminde
And my heart now lies in the throes of autumn





Writer(s): Rabia Demet Sagiroglu, Resat Rony Uzay Hepari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.