Paroles et traduction Demi Portion feat. Jeff Le Nerf & Neka - On rap fort
On
rappe
fort,
prêt
à
souiller
l'instru,
on
la
douille
Мы
стучим
громко,
готовые
осквернить
образованного,
мы
обнимаем
его
Prêt
à
bouillave
sans
faire
mouiller
la
Gaule
de
David
Douillet
Готов
буйствовать,
не
смачивая
Галлию
Давида
уютного
On
rappe
fort
p't-être
parce
qu'on
a
pas
les
clés
Мы
громко
стучим,
потому
что
у
нас
нет
ключей.
On
défonce
un
tas
d'portes,
un
tas
d'porcs
de
Marine
Le
Pen
à
Mégret
Мы
выбиваем
кучу
дверей,
кучу
свиней
от
Марин
Ле
Пен
до
Мегре.
On
essaie
de
faire
plus
de
bruit
que
les
idées
FN
Мы
стараемся
сделать
больше
шума,
чем
идеи
FN
Vu
que
t'absorbes
de
l'absurde
#iTélé
#BFM
Учитывая,
что
ты
поглощаешь
абсурд
# itéle
#BFM
Tous
d'accords,
sont
plus
saoulant
que
l'alcool
Все
согласны,
более
пьяны,
чем
алкоголь
S'font
des
films
et
maquillent
les
gens
du
four
en
Dalton
Снимают
фильмы
и
делают
макияж
людям
из
печи
в
Далтоне
Vu
d'ici
c'est
pas
Bel
Air,
y'a
pas
d'prince,
pas
d'trône
Отсюда
видно,
что
это
не
Бель-Эйр,
нет
ни
принца,
ни
трона.
Les
armes
arrivent
par
tonnes,
Sheïtan
danse
comme
Carlton
Оружие
поступает
тоннами,
Шейтан
танцует,
как
Карлтон
Le
te-shi
te
requinque
faussement
c'est
hardcore
Те-Ши
обманчиво
акулирует
те,
это
хардкор
En
chien
dans
tes
requins,
tu
sais
que
tous
tes
vices
te
harponnent
Как
собака
в
твоих
акулах,
ты
знаешь,
что
все
твои
пороки
преследуют
тебя
Victime
du
système
passe
pour
un
gros
gangster
Жертва
системы
превращается
в
большого
гангстера
Les
vitrines
font
oublier
l'exode
de
ton
propre
grand-père
Витрины
заставляют
забыть
об
исходе
твоего
собственного
деда
Avant
que
mes
proches
m'enterrent
faut
que
j'trouve
de
la
lumière
Прежде
чем
мои
близкие
похоронят
меня,
мне
нужно
найти
свет
J'fais
pas
du
Hip-Hop
lanterne
y'a
pas
d'message
lunaire
Я
не
занимаюсь
хип-хопом,
у
меня
нет
лунного
послания.
On
rappe
fort
mais
ça
c'est
normal
comme
un
maire
qui
ment
Мы
громко
стучим,
но
это
нормально,
как
мэр,
который
лжет
La
plume
pas
trop
love,
acerbe,
impertinente
Перо
не
слишком
любящее,
острое,
нахальное
Ça
tourne
quand
j'gratte
sur
l'son
d'un
frère
qui
sample
Он
вращается,
когда
я
царапаю
звук
брата,
который
пробует
Ça
tourne
de
Grenoble
à
Sète
à
Perpignan
Он
поворачивает
от
Гренобля
до
сета
и
Перпиньяна
On
rappe
fort
parce
qu'on
croit
qu'on
a
qu'ça
à
faire
Мы
громко
стучим,
потому
что
считаем,
что
у
нас
есть
только
это.
Avec
une
voix
on
s'est
tous
dit
"vas-y
fonce
ça
fera
l'affaire"
В
один
голос
мы
все
сказали
друг
другу:
"Давай,
давай,
это
сработает"
On
rappe
fort
et
l'inverse
sous
la
chaleur
et
l'averse
Один
стучит
громко,
а
другой-в
жару
и
ливень.
Essayer
de
vendre
du
rêve
quand
on
a
pas
d'commerce
Попытка
продать
мечту,
когда
у
нас
нет
торговли
Compter
un
tas
d'commères,
on
repense
à
trop
d'proverbes
Считая
кучу
сплетен,
мы
вспоминаем
слишком
много
пословиц
Croquer
la
vie
à
pleines
dents
quand
on
a
plus
d'molaires
Грызть
жизнь
зубами,
когда
у
тебя
больше
коренных
зубов
Quand
on
a
trop
d'colère
l'humain
n'a
plus
trop
l'choix
Когда
у
человека
слишком
много
гнева,
у
человека
больше
нет
выбора
Si
t'as
un
toit
sois
content
d'autres
ont
une
tente
Quechua
Если
у
тебя
есть
крыша,
будь
доволен,
у
других
есть
палатка
кечуа
On
rappe
pour
tous,
bonsoir,
on
est
plein
dans
c'cas-là
Мы
стучим
для
всех,
добрый
вечер,
мы
полны
в
этом
случае
On
m'a
dit
"bosse
en
sous-marin"
mais
aussi
"gaffe
à
la
noyade"
Мне
сказали
"удар
на
подводной
лодке",
но
также
"стояк
при
утоплении".
De
Grenoble
jusqu'à
Genève,
on
rappe
fort
y'a
pas
d'trêve
От
Гренобля
до
Женевы
мы
громко
стучим,
что
перемирия
нет
La
couronne:
on
vous
la
laisse
même
si
on
a
compris
y'a
pas
d'fève
Корона:
мы
оставляем
ее
вам,
даже
если
мы
поняли,
что
у
вас
нет
бобов
Y'a
peu
d'hommes
et
trop
d'vestes
et
des
gros
films
au
vestiaire
В
раздевалке
мало
мужчин,
слишком
много
курток
и
больших
фильмов
Frère
t'es
pas
à
l'ancienne
ni
à
l'époque
d'Robespierre
Брат,
ты
не
старомоден
и
не
во
времена
Робеспьера.
On
rappe
fort
c'est
festif,
p't-être
furieux
pour
certains
Мы
громко
стучим,
это
празднично,
может
быть,
некоторые
злятся
Les
merdeux
s'cachent
te-vi
derrière
dix
pour
en
faire
qu'un
Эти
придурки
прячутся
за
десятью,
чтобы
сделать
из
них
только
одного.
On
rappe
fort
mais
ça
c'est
normal
comme
un
maire
qui
ment
Мы
громко
стучим,
но
это
нормально,
как
мэр,
который
лжет
La
plume
pas
trop
love,
acerbe,
impertinente
Перо
не
слишком
любящее,
острое,
нахальное
Ça
tourne
quand
j'gratte
sur
l'son
d'un
frère
qui
sample
Он
вращается,
когда
я
царапаю
звук
брата,
который
пробует
Ça
tourne
de
Grenoble
à
Sète
à
Perpignan
Он
поворачивает
от
Гренобля
до
сета
и
Перпиньяна
On
rappe
fort,
on
grandit,
esclave
de
Dieu
tant
qu'Il
nous
teste
Мы
громко
стучим,
мы
растем,
раб
Божий,
пока
он
проверяет
нас
Tandis
qu'on
profite
malgré
tout
du
peu
d'temps
qu'il
nous
reste
А
им
все
равно
мало
времени,
что
нам
осталось
On
rappe
fort,
sûrement
parce
qu'on
sait
rien
faire
d'autre
Мы
громко
стучим,
наверное,
потому,
что
больше
ничего
не
умеем
делать
Rapport
de
force
quand
l'un
vient
vers
l'autre
Соотношение
сил,
когда
одно
приходит
к
другому
Envolés
nos
rêves
de
gamins
d'être
Belmondo
dans
L'as
des
as
Улетели
наши
детские
мечты
стать
Бельмондо
в
роли
туза
тузов
A
trop
fumer
on
devient
dé-p'
et
parano
c'est
Las
Vegas
Слишком
много
курю,
мы
становимся
беспомощными
и
параноиками,
это
Лас-Вегас.
On
rappe
fort,
dur,
avec
nos
kheys
pas
que
dans
les
jolis
halls
Мы
стучим
громко,
жестко,
с
нашими
kheys
не
только
в
красивых
залах
Ordure,
les
murs
n'ont
pas
que
des
oreilles
dans
les
glory
hole
Дрянь,
у
стен
есть
не
только
уши
в
дырах
славы
Mon
art
et
mes
projets:
j'y
mettrai
mes
16
et
mes
tripes
Мое
искусство
и
мои
проекты:
я
вложу
в
это
свои
16
и
все
свои
силы
Jamais
faire
d'électro,
plutôt
crever
sur
la
chaise
électrique
Никогда
не
занимайся
электротехникой,
а
скорее
умирай
на
электрическом
стуле
Tu
décryptes,
crois-moi
trop
d'rois,
d'princes
et
d'grands
ducs
Ты
расшифровываешь,
поверь
мне,
слишком
много
королей,
принцев
и
великих
герцогов
Trou
du
c'
qui
s'prennent
pour
des
membres
du
M13
et
des
Crips
Дырка
в
заднице,
которая
выдает
себя
за
членов
М13
и
крипов
On
rappe
fort
mais
pas
pour
rafler
l'titre
du
roi
d'la
ville
Мы
громко
стучим,
но
не
для
того,
чтобы
повысить
титул
короля
города
D'autres
se
battent
à
bras-le-corps
pour
gagner
vite
le
droit
d'asile
Другие
сражаются
рука
об
руку,
чтобы
быстро
получить
право
на
убежище
Tu
veux
savoir
pourquoi
on
fout
autant
l'zbeul?
Ты
хочешь
знать,
почему
мы
так
суетимся?
Tout
simplement
parce
qu'on
rappe
fort
avec
nos
grandes
gueules
Просто
потому,
что
мы
громко
стучим
своими
большими
глотками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.