Demis Roussos - Ich liebe dich noch immer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Demis Roussos - Ich liebe dich noch immer




Ich liebe dich noch immer
Ich liebe dich noch immer
Mhm...
Mhm...
Mhm.
Mhm.
Mhm
Mhm
Evrois dj kristall
Evrois dj kristall
Es ist nicht mehr so wie es einmal wahr wir wahren glücklich und so ein schönes paar es gab nimals streit haben uns blind vertraut konnten jeden tag aufeinander bauen
It's not like it used to be, when we were happy and such a beautiful couple. There was never any strife, we trusted each other blindly, we could build on each other every day.
Ich will doch nur das alles so wird wie es früher wahr du mir deine wärme giebat an jedem tag in deinen arm alles was mir von dir bleibt sind die erinerungen an die schöne zeit sag mir ist sie jetzt um?
I just want everything to be like it used to be, when you gave me your warmth every day. In your arms, all that remains of you are the memories of the good times. Tell me, is it over now?
Lie...
Do...
Liebst du mich sei ehrlich verlass mich nicht ich will...
Do you love me? Be honest, don't leave me, I want...
Erinner dich an die zeit zurück sie wahr so schön sag kannst du dich erinnern an die alten tage wo wir nachts noch wach wahrn und beieinander lagen es hat sich viel verendert du stehst nichts zu mir hast du einen andern?
Remember that time back, it was so beautiful. Tell me, can you remember the old days when we used to stay up at night and lie together? A lot has changed, you don't say anything to me, do you have someone else?
Was ist mit dir passiert?
What happened to you?
Ich will doch nur das alles so wird wie es früher wahr du mir deine wärme giebst an jedem tag in deinen armen alles was mir von dir bleibt sind nur erinerungen an die schöne zeit sag mir ist sie jz um?
I just want everything to be like it used to be, when you gave me your warmth every day. In your arms, all that remains of you are only memories of the good times. Tell me, is it over now?
Baby liebst du mich sei ehrlich verlass mich nicht ich will...
Baby, do you love me, be honest, don't leave me, I want...
Erinner dich an die zeit zurück sie wahr so schön oh girl ich hab dir doch gesagt das es nicht einfach wird wenn sich 2 menschen so sehr lieben wie wir doch ich hab jeden tag gehofft das er nimals passiert das du nicht kämpfen kannst und ich dich verlier baby liebst du mich sei ehrlich verlass mich nicht ich will...
Remember that time back, it was so beautiful. Oh girl, I told you it wouldn't be easy when two people love each other as much as we do. But I hoped every day that it would never happen, that you couldn't fight and I would lose you. Baby, do you love me, be honest, don't leave me, I want...
Erinner dich an die zeit zurück sie wahr so schön liebst du mich...
Remember that time back, it was so beautiful. Do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Sag liebst du mich. ...
Tell me, do you love me. ...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Luebst du mich?
Do you love me?
Liebst du mich...
Do you love me...
Sag liebst du mich sag liebst du mich...
Tell me, do you love me, tell me, do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Sag liebst du mich...
Tell me, do you love me...
Luebst du mich
Do you love me





Writer(s): Klaus Munro, Leo Leandros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.