Paroles et traduction Demo - Introduction
Calla
lily,
carnation,
daisy
Калла
Лилия,
гвоздика,
Маргаритка
Silently
chase
away
your
worries
Безмолвно
прогони
прочь
свои
тревоги.
Chrysanthemum,
kalanchoe
Хризантема,
каланхоэ
Become
your
shield
whenever
you
fall
asleep
Стань
своим
щитом,
когда
заснешь.
Please
don't
leave
me
behind,
leave
me
behind
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня.
So
you
held
me
tight
Поэтому
ты
крепко
обнял
меня.
And
said
I
will
be
just
fine,
I
will
be
just
fine,
I
will
be
just
fine
И
сказал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Petals
dance
for
our
valediction
Лепестки
танцуют
для
нашего
прощания.
And
synchronize
to
your
frozen
pulsation
И
синхронизируйся
со
своей
застывшей
пульсацией.
Take
me
to
where
your
soul
may
live
in
peace
Забери
меня
туда,
где
твоя
душа
может
жить
в
мире.
Final
destination
Конечный
пункт
назначения
Touch
of
your
skin
sympathetically
brushed
against
Прикосновение
твоей
кожи
сочувственно
коснулось
The
shoulders
you
used
to
embrace
Плечи,
которые
ты
обнимал.
Sparkling
ashes
drift
along
your
flames
Искрящийся
пепел
плывет
по
твоему
пламени.
And
softly
merge
into
the
sky
И
мягко
раствориться
в
небе.
Aroma
drags
me
out
of
where
I
was
Аромат
уносит
меня
оттуда,
где
я
был.
Cream
rose,
stargazer,
iris
Кремовая
Роза,
звездочет,
Ирис
Construct
the
map
that
helps
me
trace
your
steps
Составь
карту,
которая
поможет
мне
проследить
твои
шаги.
Zipped
my
mouth
Застегнул
молнию
на
моем
рту
I
just
keep
climbing
up,
keep
climbing
up
Я
просто
продолжаю
карабкаться
вверх,
продолжаю
карабкаться
вверх.
Justify
our
vows
Оправдай
наши
клятвы.
I
know
you
are
right
above,
you
are
right
above,
you
are
right
above
Я
знаю,
что
ты
прямо
над
нами,
ты
прямо
над
нами,
ты
прямо
над
нами.
I'm
on
the
top
of
your
world,
top
of
your
world
Я
на
вершине
твоего
мира,
на
вершине
твоего
мира.
Here
I
come,
I
yell
Я
иду,
я
кричу.
And
take
a
leap
to
Hell
И
прыгни
в
ад.
Swirling
wind
sings
for
our
reunion
Кружащийся
ветер
поет
о
нашем
воссоединении
And
nine
point
eight
is
my
acceleration
И
девять
целых
восемь
это
мое
ускорение
Take
me
to
where
our
souls
may
live
in
peace
Забери
меня
туда,
где
наши
души
могут
жить
в
мире.
Our
brand
new
commencement
Наше
совершенно
новое
начало
Touch
of
your
lips
compassionately
pressed
against
Прикосновение
твоих
губ,
сострадательно
прижатых
к
моим.
The
skull
that
you
used
to
cherish
Череп,
который
ты
лелеял.
Delicate
flesh
decomposes
off
my
rotten
bones
Нежная
плоть
разлагается
на
моих
гнилых
костях.
And
softly
merge
into
the
sky
И
мягко
раствориться
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.