Paroles et traduction Deniece Williams - Let's Hear It For The Boy
My
baby,
he
don't
talk
sweet
Мой
малыш,
он
не
говорит
сладко.
He
ain't
got
much
to
say
Ему
нечего
сказать.
But
he
loves
me,
loves
me,
loves
me
Но
он
любит
меня,
любит
меня,
любит
меня.
I
know
that
he
loves
me
anyway
Я
знаю,
что
он
все
равно
любит
меня.
And
maybe
he
don't
dress
fine
И,
возможно,
он
не
одевается
хорошо.
But
I
don't
really
mind
Но
я
действительно
не
против.
'Cause
every
time
he
pulls
me
near
Потому
что
каждый
раз,
когда
он
приближает
меня.
I
just
wanna
cheer
Я
просто
хочу
поболеть.
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
Let's
give
the
boy
a
hand
Давай
протянем
парню
руку
помощи.
Let's
hear
it
for
my
baby
Давай
послушаем
это
для
моей
малышки,
You
know
you
gotta
understand
ты
знаешь,
что
должна
понять.
Oh,
maybe
he's
no
Romeo
О,
возможно,
он
не
Ромео.
But
he's
my
lovin'
one-man
show
Но
он-мое
любимое
шоу
для
одного
человека.
Oh,
whoa-oa-oa
О,
уоу-ОА-ОА!
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
My
baby
may
not
be
rich
Моя
малышка
может
быть
не
богата.
He's
watchin'
every
dime
Он
наблюдает
за
каждым
центом.
But
he
loves
me,
loves
me,
loves
me
Но
он
любит
меня,
любит
меня,
любит
меня.
We
always
have
a
real
good
time
Мы
всегда
хорошо
проводим
время.
And
maybe
he
sings
off
key
И,
может
быть,
он
поет
без
ключа.
But
that's
alright
by
me,
yeah
Но
со
мной
все
в
порядке,
да.
'Cause
what
he
does,
he
does
so
well
Потому
что
то,
что
он
делает,
он
делает
так
хорошо.
Makes
me
wanna
yell
Заставляет
меня
кричать.
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
Ah,
let's
give
the
boy
a
hand
О,
давай
протянем
парню
руку
помощи.
Let's
hear
it
for
my
baby
Давай
послушаем
это
для
моей
малышки,
You
know
you
gotta
understand
ты
знаешь,
что
должна
понять.
Oh,
maybe
he's
no
Romeo
О,
возможно,
он
не
Ромео.
But
he's
my
lovin'
one-man
show
Но
он-мое
любимое
шоу
для
одного
человека.
Oh,
whoa-oa-oa
О,
уоу-ОА-ОА!
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
'Cause
every
time
he
pulls
me
near
Потому
что
каждый
раз,
когда
он
приближает
меня.
I
just
wanna
cheer
Я
просто
хочу
поболеть.
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
Ah,
let's
give
the
boy
a
hand
О,
давай
протянем
парню
руку
помощи.
Let's
hear
it
for
my
baby
Давай
послушаем
это
для
моей
малышки,
You
know
you
gotta
understand
ты
знаешь,
что
должна
понять.
Oh,
maybe
he's
no
Romeo
О,
возможно,
он
не
Ромео.
But
he's
my
lovin'
one-man
show
Но
он-мое
любимое
шоу
для
одного
человека.
Oh,
whoa-oa-oa
О,
уоу-ОА-ОА!
Let's
hear
it
for
the
boy
Давай
послушаем
это
для
мальчика.
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
Let's
hear
it
for
my
man
Давай
послушаем
это
для
моего
мужчины.
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
Let's
hear
it
for
my
man
Давай
послушаем
это
для
моего
мужчины.
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
Let's
hear
it
for
my
man,
yeah
Давай
послушаем
это
для
моего
мужчины,
да!
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
Pull
yourself
together
Возьми
себя
в
руки.
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
Whoa,
let's
hear
it
for
my
boy
Уоу,
давай
послушаем
это
для
моего
мальчика.
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
Let's
hear
it
for
my
man
Давай
послушаем
это
для
моего
мужчины.
(Let's
hear
it
for
the
boy)
(Давай
послушаем
это
для
мальчика!)
(Let's
hear
it
for
my
baby)
(Давай
послушаем
это
для
моего
ребенка)
Let's
hear
it
for
my
man,
yeah
Давай
послушаем
это
для
моего
мужчины,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Snow, Dean Pitchford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.