Deniz Seki - Sensiz Saddet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deniz Seki - Sensiz Saddet




Sensiz Saddet
SADNESS WITHOUT YOU
Sensiz saadet neymiş
What is happiness without you
Tatmadım, bilemem ki
I have not tasted it, how can I know
Alnımın yazısıydın
You were written on my forehead
Ne yapsam silemem ki
What can I do to erase it
Sensiz saadet neymiş?
What is happiness without you?
Tatmadım, bilemem ki
I have not tasted it, how can I know?
Alnımın yazısıydın
You were written on my forehead
Ne yapsam silemem ki
What can I do to erase it?
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come
Sensiz saadet neymiş?
What is happiness without you?
Tatmadım, bilemem ki
I have not tasted it, how can I know?
Alnımın yazısıydın
You were written on my forehead
Ne yapsam silemem ki
What can I do to erase it?
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come
Seni uzaktan sevmek aşkların en güzeli
To love you from afar is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine, "Gel" desen, "Gel" desen gelemem ki
I am used to longing for you, if you said, "Come," if you said, "Come," I could not come
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come
Seni uzaktan sevmek
To love you from afar
Aşkların en güzeli
Is the most beautiful of loves
Alıştım hasretine
I am used to longing for you
"Gel" desen gelemem ki
If you said, "Come," I could not come





Writer(s): Yaşar Güvenir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.