Denyerkin - Se dijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denyerkin - Se dijo




Se dijo
It was said
Es Denyerkin
It's Denyerkin, baby
Se tenía que decir y lo vo′ a decir
It had to be said and I'm gonna say it
El que me escucha por primera vez, de una ve', me subestima
The one who listens to me for the first time, at once, underestimates me
Después se engancha en mis canciones peor que a la cocaína
Then he gets hooked on my songs worse than cocaine
Soy como una droga rara, de esas que el cerebro te domina
I'm like a weird drug, one of those that dominate your brain
Te pongo a bailar las neuronas sin reguetón de marquesina
I make your neurons dance without reggaeton on a billboard
A ellos lo siento en para (sí) cuando yo agarro el bolígrafo
I feel them in standby (yeah) when I grab the pen
Lo′ que andan conmigo no cantan, ellos son cocineros científico'
Those who walk with me don't sing, they are scientific cooks
Y tienen un plan magnífico por si te pasas de listo
And they have a magnificent plan in case you get too smart
Yo no soy de na', yo soy cantante, ellos son los que te deja′o
I'm not from nothin', I'm a singer, they are the ones who'll leave you frozen
Primo, he cambia′o nada, soy el rebelde de siempre pero con mi motivo
Cousin, I haven't changed a thing, I'm the same rebel as always but with my motive
Solo ha cambiado una cosa, no cualquiel loca anda conmigo
Only one thing has changed, not just any chick walks with me
Soy el derivado de los mejores trapers que han existido
I'm the derivative of the best trappers that have ever existed
Y sigo siendo el mismo ladrón de siempre que se roba tus oídos
And I'm still the same thief as always who steals your ears
El comienzo otra era y no me falta idea, voy a corona'
The beginning of another era and I'm not lacking ideas, I'm going to be crowned
Soy el que más sobresalgo si se habla de flow y pelsonalida′
I'm the one who stands out the most when it comes to flow and personality
Ser un fantasma, de una te llego (boo), si vendo una falsa humilda'
To be a ghost, I get to you in a second (boo), if I sell a false humility
A base de calle me desarrollé y eso que no fui a la univelsida′
Based on the street I developed and that even though I didn't go to university
Tengo el concepto, el criterio, los cueros y también el flow
I have the concept, the criteria, the girls and also the flow
Y se la pongo a cualquiera, tengo una pista de dembow
And I put it on anyone, I have a dembow track
Deséame tanto en YouTube, los fanáticos dañan el to'o
Wish me luck on YouTube, the fans damage everything
La era modelna, pero yo mantengo la esencia de los yo′
The modern era, but I keep the essence of the OG's
Y sigo implantando sin baja'le to'a mi nolma y requisito
And I continue to implement without lowering all my standards and requirements
Y dejo en vi′to a to′o el que me decía loco cuando chiquito
And I leave in seen everyone who called me crazy when I was little
Cuando me expleso de esta folma, me cago en ti y es que resucito
When I express myself like this, I shit on you and it's like I resurrect
Mielda pa' ti, mielda pa′l chota, mielda pa'l sapo y pa′ los federico
Fear for you, fear for the cops, fear for the snitch and for the feds
Coltámelo aquí, páramelo aquí, ¿dejaste eso en el clip?
Cut it here, stop it here, did you leave that in the clip?
Dime, ¿no e'toy yendo manito?, ¿Cómo es que me fue y el vi-ah?
Tell me, ain't I going bro?, how did it go and the vi-ah?
Hay unos que se creen famoso′ y andan dando acto' por ahí
There are some who think they are famous and are acting up out there
Son un talento más falso que las dos silicona de Cardi B
They are a more fake talent than Cardi B's two silicone boobs
Hablan de vende', nunca han vendido
They talk about selling, they've never sold
Son unos gánster fingido
They're fake gangsters
Por ser famoso′ dan el culo
To be famous they give up the ass
Hasta se atreven a sus trío′
They even dare their trios
Auténtico como yo, dan otro como yo, nunca ha nacido
Authentic like me, give another one like me, has never been born
Y ya no se cuentan to'as las modelos que el Denyerkin se lo ha metido
And all the models Denyerkin has banged are no longer counted
De algún tiempo, el tiempo dirá cuáles serán de los mío (sí)
Of some time, time will tell which ones will be mine (yes)
Y si ninguno lo son, entonces me voy como he nacido (odio ahí)
And if none of them are, then I leave as I was born (hate there)
Yo tengo lo mío, ¿lo de ustedes paquete?
I do have mine, is yours a package?
Yo me hubiera comprado un 23, pero ya tengo ata′o este
I would have bought a 23, but I already have this year tied up
Me compré una calculadora pa' dividir con el que me reste
I bought myself a calculator to divide with whoever's left
Si hago una llamada, mejol vete, si no te dan machete, flojo y nete
If I make a call, you better go, if they don't give you a machete, lazy and get out
Volví como una peste, pero fue pa′ queda'me
I came back like a plague, but it was to stay
Traje mi greca, voy a cola′me
I brought my swag, I'm going to indulge myself
Hablá con tu cuero que no me llame
Talk to your girl so she doesn't call me
No me impolta la mielda que trames
I don't care about the shit you're plotting
Como quiera mi banda tiene que da'me
Anyway, my gang has to give me
Se lo meto a la fama sin apecha'me
I put it on fame without hesitating
Mielda, pa′ la fama quiero bu′carme
Shit, I want to look for fame
He, he, he, he
He, he, he, he
Si ustedes saben contá
If you guys know how to count
No cuenten conmigo
Don't count on me
He, he, he, he
He, he, he, he
E'cucha bien,
Listen carefully, yeah
Va de ahí
It goes from there
Ha, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha, ha





Writer(s): Denyerkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.