Denzel Curry - ULT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denzel Curry - ULT




This is the wrath of Aquarius
Это гнев Водолея.
I am the black metal terrorist, ain't no comparison
Я террорист блэк-метала, это не сравнится.
Humanitarian, bitch I'm a veteran
Гуманитарий, сука, я ветеран.
Better than anyone comprehend
Лучше, чем кто-либо понимает.
Snake in the grass, Cut the copperhead
Змея в траве, разрежь коперхед.
Hollow-tips point at a copper head
Полые наконечники указывают на медную головку.
Drop a head Popping the Glock till the copper dead
Опустите голову, хлопая Глоком до смерти копа.
But Bishop killed Radames
Но епископ убил Радамеса.
That is the biggest hypocrisy
Это самое большое лицемерие.
I don't see nobody stopping me
Я не вижу, чтобы кто-то останавливал меня.
Boy, your whole life is a mockery
Парень, вся твоя жизнь-насмешка.
A militant mind of the million
Воинствующий разум миллиона.
Civilian, I am the realest bitch
Гражданский, я самая настоящая сука.
No Gilligan put me on an island
Ни один Гиллиган не отправил меня на остров.
Smoking on an island 'til a nigga look Thailand
Курю на острове, пока ниггер не посмотрит Тайланд.
Spread through your crew like a motherfucking virus
Распространяйся среди своей команды, как чертов вирус.
Cloud 9 confederate, breaking up barriers
Облако 9, Конфедерация, разрушая преграды.
Federation in your area
Федерация в вашем районе.
If I'm a bitch then I guess you a pussy, and pussies are scared of a terrier (WOOF)
Если я сука, то я думаю, что ты киска, и киски боятся терьера (гав).
Run all your paper, killer Curry keep on catching the caper
Запускай все свои бумаги, убийственный Карри, продолжай ловить каперсы.
Dominating common denominator
Доминирующий общий знаменатель.
Aftermath you can just do the math later, as a teenager
Последствия вы можете просто посчитать позже, будучи подростком.
I was an underdog under the Raiders, valuable player
Я был неудачником под рейдерами, ценным игроком.
Young Bo Jackson slammin' packs with a passion
Молодой Бо Джексон хлопает пачками со страстью.
Satisfaction with the lack of compassion
Удовлетворение отсутствием сострадания.
It's a maverick hella gaspin', but actually
Это-Мэверик, черт возьми, задыхается, но на самом деле ...
I am that nigga entirely
Я тот самый ниггер.
The same ones that inspire me be the same ones that wanna retire me, nigga
Те же, что вдохновляют меня, те, кто хочет оставить меня в покое, ниггер.
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist
В ночное время, держи меня подальше от глаз, это полтергейст.
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind
Когда я призрак, я перережу черту, теперь ты сошла с ума.
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist
В ночное время, держи меня подальше от глаз, это полтергейст.
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind
Когда я призрак, я перережу черту, теперь ты сошла с ума.
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Mystical miracle, I build imperial, I'm analytical, why Lotto had to be
Мистическое чудо, я строю Империал, я аналитик, почему должен был быть лото?
Off to the clinical, now we're identical, black individual, no biochemical
Мы в клинике, теперь мы одинаковые, черные особи, без биохимии.
Serve, fuck the cops they the opposition and these halfway niggas and these halfway hoes wanna be buddy-buddy they see you at a show
Служить, трахаться с копами, они оппозиция, и эти наполовину ниггеры, и эти наполовину шлюхи хотят быть друзьями, они видят тебя на шоу.
But be the main ones that be hating on the low
Но будьте теми, кто ненавидит низко.
Wait, that's just irrelevant, they got the fact when you look at my melanin, woah
Подожди, это не имеет значения, у них есть факт, когда ты смотришь на мой меланин.
Cuz killin' niggas, niggas killin' brothas, niggas hate each other, Don't know, where the fuck they came from
Потому что убивают ниггеров, ниггеры убивают братишек, ниггеры ненавидят друг друга, не знаю, откуда они, блядь, пришли.
We the ones that paid dues
Мы те, кто заплатил по счетам.
I don't watch Fox News, don't mean that all my foxes sly
Я не смотрю "Фокс Ньюс", не имею в виду, что все мои лисы хитры.
Find a little white girl, but let you die
Найди маленькую белую девочку, но позволь тебе умереть.
Gun like a veteran, breakin' off barriers, they just might call me a terrorist
Пистолет, как ветеран, разрушающий преграды, они могут назвать меня террористом.
Better get caught with it than without it if I keep it concealed when I carry it, I
Лучше быть пойманным с этим, чем без него, если я буду скрывать это, когда я несу это, я ...
Put them on paper, send them to prison and give them free labor
Положите их на бумагу, отправьте в тюрьму и дайте им свободу труда.
Separate everyone, make sure they neighbors
Раздели всех, убедись, что они соседи.
Aftermath, after that, we can laugh later
Последствия, после этого мы можем посмеяться позже.
Fuck all my haters
К черту всех моих ненавистников.
I raise up black fists as black as the raiders
Я поднимаю черные кулаки, черные, как налетчики.
Arming the gators
Вооружаем аллигаторов.
Federation is my organization
Федерация-моя организация.
All relation, no religion, no races
Все отношения, никакой религии, никаких рас.
Black to Asian we the nation of U.L.T
От черного до азиатского, мы нация США.
True to you so keep it true to me
Верна тебе, так что будь верна мне.
Haters cannot put an end to me because I truly know who is my enemy, nigga
Ненавистники не могут положить мне конец, потому что я действительно знаю, кто мой враг, ниггер.
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist
В ночное время, держи меня подальше от глаз, это полтергейст.
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind
Когда я призрак, я перережу черту, теперь ты сошла с ума.
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
In the night time, keep me out of sight, it's the poltergeist
В ночное время, держи меня подальше от глаз, это полтергейст.
When I'm ghost, I'mma cut the line, now you outta mind
Когда я призрак, я перережу черту, теперь ты сошла с ума.
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
Y'all niggas ain't U.L.T. (Ultimate)
Вы, ниггеры, не U. L. T. (Ultimate)
I. M. Perial
I. M. Perial





Writer(s): MICHAEL MULE, NICHOLAS LEONE, ISAAC DEBONI, DENZEL CURRY, RONALD SPENCE JR.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.