Descendents - Coolidge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Descendents - Coolidge




I'm not a cool guy anymore
Я больше не крутой парень
As if I ever was before
Как будто я когда-либо был таким раньше
I took a look at all the signs
Я взглянул на все вывески
Then rolled it over in my mind
Затем прокрутил это в голове
The feelings I could not release
Чувства, от которых я не мог избавиться
Became a bitter part of me
Стала горькой частью меня
What was I thinking of?
О чем я только думал?
It couldn't stay the way it was
Все не могло оставаться так, как было
I looked at my reflection
Я посмотрела на свое отражение
And I saw a stranger's face
И я увидел незнакомое лицо
I saw where I was going
Я видел, куда иду
And I had to walk away
И мне пришлось уйти
I lost a girl, it's just as well
Я потерял девушку, и это к лучшему
She tried to save me from myself
Она пыталась спасти меня от самого себя
I've still got her on my mind
Я все еще думаю о ней
Tossing and turning in my bed
Ворочаюсь в своей постели
But if she had stayed another week
Но если бы она осталась еще на неделю
I would have dragged her down with me
Я бы утащил ее за собой
She took it 'til she had enough
Она принимала это, пока ей не надоело
Is that what I thought love was?
Это то, чем я думал, была любовь?
I told her "See you later"
Я сказал ей: "Увидимся позже".
But it's hard to see at all
Но это вообще трудно увидеть
At the bottom of the barrel
На дне бочки
With your back against the wall
Прислонившись спиной к стене
Ah-ah-ah-ah (sorry)
Ах-ах-ах-ах (извините)
I'm not a cool guy anymore
Я больше не крутой парень
Left it behind and closed the door
Оставил его позади и закрыл дверь
I know you can't escape the past
Я знаю, ты не можешь убежать от прошлого
Now I look back and have to laugh
Теперь я оглядываюсь назад и не могу удержаться от смеха
I was my worst enemy
Я был своим злейшим врагом
It almost got the best of me
Это почти взяло надо мной верх
What was I thinking of?
О чем я только думал?
It couldn't stay the way it was
Все не могло оставаться так, как было
I looked up one day and saw it was up to me
Однажды я поднял глаза и увидел, что все зависит от меня
You can only be a victim if you admit defeat
Вы можете стать жертвой только в том случае, если признаете свое поражение
Well, I looked up one day and saw it was up to me
Что ж, однажды я поднял глаза и увидел, что это зависит от меня
You can only be a victim if you admit defeat
Вы можете стать жертвой только в том случае, если признаете свое поражение





Writer(s): Karl Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.