Paroles et traduction Detlev Jöcker - Der Fischetanz
Der
Fischetanz
ist
kinderleicht,
Танец
рыбы
надежен,
Wenn
alle
fröhlich
sind.
Когда
все
веселятся.
Gleich
geht
es
los,
weil
in
dem
Kreis
Сразу
идет,
потому
что
в
круге
Der
Fischetanz
beginnt.
Начинается
танец
Рыб.
Wir
tauchen
rechts
hinein,
gluck,
gluck,
Мы
ныряем
прямо
в
него,
глюк,
глюк,
Wir
tauchen
links
hinein,
gluck,
gluck,
Мы
ныряем
налево,
повезло,
повезло,
Dann
drehen
wir
uns
schnell
im
Kreis.
Затем
мы
быстро
вращаемся
по
кругу.
Dabei
wird
uns
so
richtig
heiß.
При
этом
нам
становится
так
жарко.
Dann
nehmen
wir
ganz
schnell,
gluck,
gluck,
Тогда
мы
беремся
очень
быстро,
глюк,
глюк,
'Nen
kühlen
Meereswasserschluck...
Глоток
прохладной
морской
воды...
Ja
das
ist
fein,
Да,
это
прекрасно,
So
muss
ein
Fischetanz
wohl
sein.
Наверное,
это
должен
быть
рыбный
танец.
Den
Fischetanz
mag
jeder
gern
Всем
нравится
рыбный
танец
Egal,
ob
groß
ob
klein,
Будь
то
большой
или
маленький,
Ob
dick,
ob
dünn,
ob
bunt
und
schwarz,
То
ли
толстый,
то
ли
тонкий,
то
ли
пестрый
и
черный,
Wir
laden
alle
ein.
Мы
приглашаем
всех.
Der
Fischetanz
für
jung
und
alt
Танец
рыб
для
молодых
и
старых
Ist
ein
beliebter
Hit,
Является
популярным
хитом,
Denn
nicht
nur
Fische,
auch
die
Menschen
Потому
что
не
только
рыбы,
но
и
люди
Machen
gerne
mit.
С
удовольствием
присоединяйтесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.