Detsl aka Le Truk - Пробки, стройка, грязь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Detsl aka Le Truk - Пробки, стройка, грязь




Пробки, стройка, грязь
Traffic Jams, Construction, Dirt
- Здесь, оказывается, микрофон есть. Алиса!
- There's a microphone here, it turns out. Alice!
- Я здесь.
- I'm here.
- Я же предупреждал!
- I warned you!
Йоу! Бумага ходит по рукам
Yo! Paper moves from hand to hand
В деревнях и в городах из-за неё весь шум и гам
In villages and cities, it causes all the fuss and noise
Кто-то мутит тонну, кто-то взял лишь грамм
Some make a ton, some just take a gram
Это бумажный мир, рыночный балаган
It's a paper world, a market freak show
Взрослые не по годам, поколение "куплю-продам"
Adults beyond their years, a generation of "buy and sell"
За бумагу не стесняются идти по головам
For paper, they're not ashamed to walk over heads
Пропаганды спам долбит по мозгам
Propaganda spam hammers at our brains
Лишь бы ты подольше спал, лишь бы ты не думал сам
Just so you sleep longer, just so you don't think for yourself
Да! Ресурсные вандалы, рай для маргиналов
Yes! Resource vandals, a paradise for marginals
Рай для тех, кто с ксивой ловит наркоманов
A paradise for those with a badge, catching drug addicts
Орки правят балом, оргия вассалов
Orcs rule the ball, an orgy of vassals
Зомби по TV, СМИ плюются калом
Zombies on TV, the media spews crap
Негатив даром пахнет наваром, в этой стране ничего не менялось
Negativity smells of profit for free, nothing has changed in this country
Трудное детство, нищая старость всё как было, так и осталось
A difficult childhood, a poor old age everything remains as it was
Унылые лица, усталая вялость, голодные люди, сытая власть
Gloomy faces, tired lethargy, hungry people, a satiated government
В этой стране ничего не менялось: вечные пробки, стройка и грязь
Nothing has changed in this country: eternal traffic jams, construction, and dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь (стройка, грязь)
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt (construction, dirt)
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь (стройка, грязь)
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt (construction, dirt)
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
В этой стране ничего не менялось: голодные люди, сытая власть
Nothing has changed in this country: hungry people, a satiated government
Рыба гниёт с головы, вокруг все враги, бунтуют рабы
The fish rots from the head, enemies all around, slaves are rebelling
Новый виток холодной войны, двойные стандарты диктата во лжи
A new round of the Cold War, double standards of dictation in lies
Кто ещё жив, без оглядки бежит; гайки всё туже, кровавый режим
Whoever's still alive, runs without looking back; the screws are tightening, a bloody regime
Спиздили всё, что не ровно лежит; водка по-прежнему стоит гроши
They stole everything that wasn't nailed down; vodka still costs pennies
Слепой геноцид, любви дефицит, чёрный кортеж по Кутузе летит
Blind genocide, a deficit of love, a black motorcade flies down Kutuzovsky
Разведка не спит, растёт аппетит, дедушка Ленин живей всех живых
Intelligence doesn't sleep, appetite grows, Grandpa Lenin is more alive than all the living
Вымирающий вид: те, кто не судит. Пока это так, прогресса не будет
An endangered species: those who don't judge. As long as this is the case, there will be no progress
Вершение судеб без прелюдий, сытая власть и голодные люди
Deciding fates without preludes, a satiated government and hungry people
Пробки, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
В этой стране ничего не менялось: голодные люди, сытая власть
Nothing has changed in this country: hungry people, a satiated government
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt
Пробки, стройка, грязь, пробки, пробки, стройка, грязь
Traffic jams, construction, dirt, traffic jams, traffic jams, construction, dirt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.