Devvon Terrell - Take Me Serious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Devvon Terrell - Take Me Serious




Do you love me?
Ты любишь меня?
You know I do
Ты знаешь, ЧТО ЭТО так.
Yes, I know you do, and I love you too
Да, я знаю, что ты любишь, и я тоже люблю тебя.
Like I love one of my brothers
Как будто я люблю одного из своих братьев.
I'm not your brother
Я не твой брат.
You don't have to tell me
Ты не должна говорить мне.
Want you to take me serious for real
Хочу, чтобы ты воспринимал меня всерьез.
I want you to see that I've grown up for real
Я хочу, чтобы ты увидела, что я вырос по-настоящему.
And I've seen that you've grown up too and
И я видел, что ты тоже повзрослела, и
I feel like now we just know much better
мне кажется, что теперь мы знаем гораздо лучше.
Can we put it back together, together cause
Можем ли мы собрать все воедино?
I made my way round
Я прошел свой путь.
And I still can't find
И я все еще не могу найти ...
No one like you
Никто не похож на тебя.
I hate to say it but it's what it took to make me realize
Я ненавижу это говорить, но это то, что заставило меня понять.
That you the only one I want here now
Что ты единственная, кого я хочу здесь сейчас.
Whoa oh oh oh oh
Уоу-о-о-о-о ...
Just take me serious
Просто прими меня всерьез.
I promise I'm someone that you can trust
Обещаю, я тот, кому ты можешь доверять.
I finally just want someone to love
Я, наконец, хочу кого-то любить.
I know that saying it is not enough
Я знаю, что этого недостаточно.
Just take me serious
Просто прими меня всерьез.
I think that you know that I'm being for real
Думаю, ты знаешь, что я существую по-настоящему.
Now that I've had time to think I've learned to just be chill
Теперь, когда у меня было время подумать, что я научился быть спокойным.
And I know that you've learned that too cause
И я знаю, что ты тоже этому научился.
I don't want to fight you forever
Я не хочу сражаться с тобой вечно.
So can we get back together
Так можем ли мы снова быть вместе?
Oh, I miss you cause
О, я скучаю по тебе, потому что ...
I made my way round (my way round)
Я сделал свой путь (мой путь).
And I still can't find (still can't find) No one like you (like you)
И я все еще не могу найти (все еще не могу найти) никого, подобного тебе (как ты).
I hate to say it but it's what it took to make me realize (yeah)
Я ненавижу это говорить, но это то, что нужно, чтобы заставить меня понять (да)
That you the only one I want here now (right now)
Что ты единственный, кого я хочу здесь сейчас (прямо сейчас).
Whoa oh oh oh oh (You got me begging, I'm begging, I'm begging)
О-О-О-О (ты заставляешь меня умолять, я умоляю, я умоляю)
Just take me serious (serious)
Просто прими меня всерьез (всерьез).
I promise I'm someone that you can trust (oh, you can trust)
Я обещаю, что я тот, кому ты можешь доверять (О, ты можешь доверять).
I finally just want someone to love (someone to love)
Я, наконец, просто хочу кого-то любить (кого-то любить).
I know that saying it is not enough
Я знаю, что этого недостаточно.
Just take me serious
Просто прими меня всерьез.
I'll never find someone like you
Я никогда не найду такого, как ты.
I'll never find someone like you
Я никогда не найду такого, как ты.
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда ...
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда ...
Never, never, never
Никогда, никогда, никогда ...
Take me serious
Прими меня всерьез.
I promise I'm someone that you can trust
Обещаю, я тот, кому ты можешь доверять.
I know that saying it is just not enough
Я знаю, что этого недостаточно.





Writer(s): Devvon T Mcleod, Jhaye Chayenne Mc Kie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.