Dido feat. Kendrick Lamar - Let Us Move On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dido feat. Kendrick Lamar - Let Us Move On




Don't wrap it up in gold
Не заворачивай все в золото.
Don't hide it behind the sun
Не прячь его за солнцем.
Just give it to me as it is
Просто отдай мне все как есть.
And let it stand
И пусть оно стоит.
Don't fly it like a kite
Не запускай его, как воздушного змея.
Between the clouds
Меж облаков
It needs no excuse
Это не нуждается в оправданиях.
Just bring it down
Просто опусти его.
Let eyes that are in pain look upon it
Пусть глаза, полные боли, посмотрят на это.
In all its glory
Во всей своей красе
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
For every voice that is lifted
За каждый вознесенный голос
In reverence and pain
В благоговении и боли
Show us now
Покажи нам сейчас
And let love not be chained
И пусть любовь не будет скована цепями.
We should feel what we can stand
Мы должны почувствовать, на что способны.
And let us be alive
И пусть мы будем живы.
So we know
Итак,
That we've done all we can
мы знаем, что сделали все, что могли.
Let hearts that are frozen get to see it
Пусть замерзшие сердца увидят это.
In all its glory
Во всей своей красе
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
And let all that is lost be forgotten
И пусть все, что потеряно, будет забыто.
And it will pass
И это пройдет.
So let all that is lost be forgotten
Так пусть все, что потеряно, будет забыто.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Like the waters in the open sea
Как воды в открытом море.
When tribulations come all we can say is hopefully
Когда приходят невзгоды все что мы можем сказать это надеяться
And yesterday you could probably say there's no hope for me
А вчера ты, наверное, мог бы сказать, что для меня нет надежды.
But today I'm overly dedicated, I'm 'posed to be
Но сегодня я чересчур самоотвержен, я должен быть таким.
A testimony for broken hearts in the city
Свидетельство для разбитых сердец в городе
You either crash landing or planning on flying with me
Ты либо совершаешь аварийную посадку, либо планируешь полететь со мной.
Misery loves standing behind its company, well
Страдание любит стоять позади своей компании, что ж
Vividly I can see that your feelings would like to dwell
Я отчетливо вижу, что твои чувства хотели бы жить.
On our past encounters, reaching over the counter
О наших прошлых встречах, тянущихся через прилавок.
Told me that it's a appealing to pop a pill, that's a downer
Сказал мне, что это соблазн-закинуться таблеткой, это успокоительное.
I heard emotions burn deep
Я слышал, как глубоко пылают эмоции.
I heard when you fall out of love the drop is steep
Я слышал, когда ты разлюбишь, падение будет крутым.
I heard when you see a dove, that's what you try be
Я слышал, что когда ты видишь голубя, то стараешься им быть.
Got these burdens under my wings, but I'm still free
У меня под крыльями эта ноша, но я все еще свободен.
Cause I can make the decision to let it all go away
Потому что я могу принять решение отпустить все это.
Before I ever run astray I'll look you in the eye and say
Прежде чем я собьюсь с пути, я посмотрю тебе в глаза и скажу:
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
Let us move on
Давайте двигаться дальше.
For this is short
Ибо это коротко
And it will pass
И это пройдет.
And it will pass
И это пройдет.





Writer(s): KENDRICK LAMAR, BHASKER JEFFREY, ARMSTRONG DIDO, ARMSTRONG ROLLO, REYNOLDS PATRICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.