Die Flippers - Das geht alles vorbei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Flippers - Das geht alles vorbei




Das geht alles vorbei
All of This Will Pass
Mein erste Rendezvous,
My first rendezvous,
Ich war so aufgeregt.
I was so excited.
Alleine ich und du,
Just you and me alone,
Ich komm doch nicht zu spät?
Am I late?
Die Haare frisch geschnitten,
Hair freshly cut,
Der Anzug nagelneu,
Suit brand new,
Jetzt kann doch nichts mehr schief geh'n,
Nothing can go wrong now,
Roter Teppich für uns zwei.
Red carpet for the two of us.
Ich stand an der Normaluhr
I stood at the clock,
Und artete auf dich,
And waited for you,
Du kamst mit einem Kerl vorbei
You walked by with a guy,
Und sahst mich einfach nicht.
And just didn't see me.
Das geht alles, da geht alles vorbei,
All of this, all of this will pass,
Keine Sorge, die Welt sie bricht nicht entzwei.
Don't worry, the world won't end.
Hast du Ärger, dann zähle eins-zwei-drei,
If you have trouble, then count one-two-three,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei,
Then everything, then everything will be over,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei.
Then everything, then everything will be over.
Die Jahre, sie vergingen,
The years passed,
Ich hab' sie doch gekriegt.
I finally got her.
Wir haben einen Sohn,
We have a son,
Der ist jetzt auch verliebt.
Who is now in love.
Doch heut' kam er nach Hause,
But today he came home,
Mit Tränen im Gesicht:
With tears in his eyes:
Ach, Papa, es wird schiefgeh'n,
Oh, Dad, it's going to go wrong,
Ich glaub', sie liebt mich nicht.
I don't think she loves me.
Denn ich stand an der Normaluhr,
Because I stood at the clock,
Sie sah mich einfach nicht.
She just didn't see me.
D'rauf sagte ich zu meinem Sohn:
So I said to my son:
Vergiss das Eine nicht:
Don't forget this one thing:
Das geht alles, da geht alles vorbei,
All of this, all of this will pass,
Keine Sorge, die Welt sie bricht nicht entzwei.
Don't worry, the world won't end.
Hast du Ärger, dann zähle eins-zwei-drei,
If you have trouble, then count one-two-three,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei,
Then everything, then everything will be over,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei.
Then everything, then everything will be over.
Und wenn du mal nicht weiter weißt,
And if you ever feel lost,
Wenn's keine Hoffnung gibt,
When there seems no hope,
Dann sing mit mir zusammen
Then sing along with me
Einfach dieses Lied:
Just this song:
Das geht alles, da geht alles vorbei,
All of this, all of this will pass,
Keine Sorge, die Welt sie bricht nicht entzwei.
Don't worry, the world won't end.
Hast du Ärger, dann zähle eins-zwei-drei,
If you have trouble, then count one-two-three,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei,
Then everything, then everything will be over,
Dann ist alles, dann ist alles vorbei. (2x)
Then everything, then everything will be over. (2x)





Writer(s): Bernd Hengst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.