Die Lochis - Meine Besten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Lochis - Meine Besten




Aus den Echten wurden die Besten
Из настоящих лучшие стали
Das habt ihr mir klar gemacht
Это то, что вы мне дали понять
Ihr wart die Ersten und bleibt die Letzten
Вы были первыми и останетесь последними
Haben nie darüber nachgedacht
Никогда не задумывались об этом
Als wir noch klein waren
Когда мы были еще маленькими
In unsrer Heimat haben wir nur Scheiß gemacht
На нашей родине мы просто делали дерьмо
Und liebe Nachbarn, ihr habt gelacht man
И дорогие соседи, вы смеялись
Doch wir haben es trotzdem weit gebracht
Но мы все равно продвинулись далеко
Wahre Freunde bleiben für immer, immer, immer, yeah
Настоящие друзья остаются навсегда, всегда, всегда, да
Diese Momente, an die ich mich erinnern, innern, innern werd
Те моменты, которые я помню, внутри, внутри
Das geht raus an meine Besten
Это выходит за рамки моих лучших
Denn keiner kennt mich besser, als die Crew
Потому что никто не знает меня лучше, чем команда
Euch kann niemand ersetzten, yeah
Вас никто не сможет заменить, да
Und du gehörst mit dazu
И ты один из них
Das geht raus an meine Besten
Это выходит за рамки моих лучших
Denn keiner kennt mich besser, als die Crew
Потому что никто не знает меня лучше, чем команда
In guten Zeiten und in schlechten
В хорошие времена и в плохие
Hab′ ich nach euch gesucht
Я искал вас
Meine Besten
Мои Лучшие
Für immer und ewig
Во веки веков
Meine Besten
Мои Лучшие
Wir kommen weiter, ohne zu scheitern
Мы идем дальше, не потерпев неудачу
In unserer selbst kreierten Welt
В нашем мире, созданном самим собой
An diesem Freitag in unsrer Kleinstadt
В эту пятницу в нашем маленьком городке
Glühen vor Gianni um 11
Свечение перед Джанни в 11
Und wenn ich heute mal daran denke
И когда я думаю об этом сегодня
Ich hätte euch nie kennen gelernt
Я бы никогда не узнал вас
Müsste mit Fake Friends durch die Welt rennen
Пришлось бы бегать по миру с поддельными друзьями
Von echter Freundschaft weit entfernt
Далеко от настоящей дружбы
Wahre Freunde bleiben für immer, immer, immer, yeah
Настоящие друзья остаются навсегда, всегда, всегда, да
Diese Momente, an die ich mich erinnern, innern, innern werd
Те моменты, которые я помню, внутри, внутри
Das geht raus an meine Besten
Это выходит за рамки моих лучших
Denn keiner kennt mich besser, als die Crew
Потому что никто не знает меня лучше, чем команда
Euch kann niemand ersetzten, yeah
Вас никто не сможет заменить, да
Und du gehörst mit dazu
И ты один из них
Das geht raus an meine Besten
Это выходит за рамки моих лучших
Denn keiner kennt mich besser, als die Crew
Потому что никто не знает меня лучше, чем команда
In guten Zeiten und in schlechten
В хорошие времена и в плохие
Hab' ich nach euch gesucht
Я искал вас
Meine Besten
Мои Лучшие
Für immer und ewig
Во веки веков
Meine Besten
Мои Лучшие





Writer(s): Roman Lochmann, Heiko Lochmann, Tapen Josua Skraburski, Janik Riegert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.