Paroles et traduction Die Prinzen - Frauen sind die neuen Männer
Frauen sind die neuen Männer
Women are the new men
Es
hat
sich
viel
in
dieser
Welt
verändert
A
great
deal
has
changed
in
the
world
Und
mir
wird
klar
woran
das
alles
liegt.
And
I'm
coming
to
see
why.
So
viele
Frauen
sind
heut
so
wie
Männer,
So
many
women
nowadays
are
so
like
men,
Ich
kenne
kaum
noch
einen
Unterschied.
It's
hard
for
me
to
see
how
to
tell
them
apart.
Sie
haben
Geld
und
fahren
schnelle
Autos
They
have
money,
drive
fast
cars,
Und
nach
dem
Sex
verschwindet
manche
lautlos.
And
after
sex,
some
of
them
will
quietly
depart.
Sie
führen
Krieg
und
sie
verkaufen
Drogen,
They
go
to
war
and
deal
in
narcotics,
Sie
sind
brutal
auf
ihrem
Weg
nach
oben.
On
their
way
to
the
top,
they're
absolutely
ruthless.
Sie
haben
Macht
und
spielen
besser
Fußball,
They're
powerful,
play
better
soccer,
Schreiben
Geschichte
und
fliegen
in
das
Weltall.
(In
das
Weltall)
Make
history
and
fly
into
space
(into
space).
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
Ich
kenne
kaum
noch
einen
Unterschied.
It's
hard
for
me
to
see
how
to
tell
them
apart.
Sie
sind
wie
unsere
schönen
Doppelgänger,
They're
like
our
beautiful
counterparts,
Ich
frage
mich,
warum
es
uns
noch
gibt!?
I
wonder
why
there's
even
room
for
us
any
more!
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
So
ist
es
fast
schon
auf
der
ganzen
Welt.
That's
how
it
is
almost
all
over
the
world.
Sie
können
alles
und
sie
leben
länger,
They
can
do
it
all,
they
live
longer,
Ich
frage
mich,
ob
mir
das
so
gefällt!?
I
wonder
if
I
like
this!?
Sie
haben
uns
unendlich
oft
belogen,
They've
lied
to
us
an
infinite
number
of
times,
Viel
öfter
noch
als
umgekehrt
betrogen.
Much
more
often
than
men
have
lied
to
women.
Sie
gehen
fremd,
sie
trennen
Sex
und
Liebe,
They
cheat,
dissociate
love
from
sex,
Sind
General
und
manche
Meisterdiebe.
They're
army
generals,
some
are
master
thieves.
Sie
sind
am
Telefon
kurz
angebunden,
They're
curt
on
the
phone,
Sie
kommen
ganz
allein
über
die
Runden.
They
can
get
by
on
their
own.
Sie
wollen
uns
allein
für
unser
Aussehn′,
They
only
want
us
for
our
looks,
Zahlen
die
Rechnungen,
wenn
sie
mit
uns
ausgehn.
Pay
the
bill
when
they
go
out
to
dinner.
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
Ich
kenne
kaum
noch
einen
Unterschied.
It's
hard
for
me
to
see
how
to
tell
them
apart.
Sie
sind
wie
unsere
schönen
Doppelgänger,
They're
like
our
beautiful
counterparts,
Ich
frage
mich,
warum
es
uns
noch
gibt!?
I
wonder
why
there's
even
room
for
us
any
more!
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
So
ist
es
fast
schon
auf
der
ganzen
Welt.
That's
how
it
is
almost
all
over
the
world.
Sie
können
alles
und
sie
leben
länger,
They
can
do
it
all,
they
live
longer,
Ich
frage
mich,
ob
mir
das
so
gefällt!?
I
wonder
if
I
like
this!?
Sie
trinken
viel,
auch
da
sind
sie
uns
überlegen,
They
drink
as
much
as
us,
even
there
we're
surpassed,
Können
allein
in
freier
Wildbahn
überleben.
They
can
even
survive
on
their
own
in
the
wild.
Haben
keine
Freude
an
Monogamie
They
don't
care
for
monogamy,
Und
sogar
im
Bett...
kommen
sie
manchmal
zu
früh.
And
even
in
bed...sometimes
they
climax
too
soon.
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
Ich
kenne
kaum
noch
einen
Unterschied.
It's
hard
for
me
to
see
how
to
tell
them
apart.
Sie
sind
wie
unsere
schönen
Doppelgänger,
They're
like
our
beautiful
counterparts,
Ich
frage
mich,
warum
es
uns
noch
gibt!?
I
wonder
why
there's
even
room
for
us
any
more!
Männer
sind
die
neuen
Frauen,
Men
are
the
new
women,
Sie
weinen
heimlich
und
lassen
sich
verhauen.
They
weep
in
secret
and
endure
beatings.
Während
die
Frauen
sich
heute
alles
trauen.
While
women
dare
to
do
anything
they
please.
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
So
ist
es
fast
schon
auf
der
ganzen
Welt.
That's
how
it
is
almost
all
over
the
world.
Sie
können
alles
und
sie
leben
länger,
They
can
do
it
all,
they
live
longer,
Ich
frage
mich,
ob
mir
das
so
gefällt!?
I
wonder
if
I
like
this!?
Frauen
sind
die
neuen
Männer,
Women
are
the
new
men,
Ich
kenne
kaum
noch
einen
Unterschied.
It's
hard
for
me
to
see
how
to
tell
them
apart.
Sie
sind
wie
unsere
schönen
Doppelgänger,
They're
like
our
beautiful
counterparts,
Ich
frage
mich
warum's
uns
eigentlich
noch
gibt!?
I
wonder
why
there's
any
room
for
us
at
all!
Frauen
sind
die
neuen
Männer
Women
are
the
new
men
Und
trotzdem
hab
ich
mich
wieder
mal
verliebt...
And
yet
I've
fallen
in
love
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Velvet Steve, Dietrich Mathias Knut, Krumbiegel Sebastian, Kuenzel Tobias, Lenk Wolfgang, Schmidt Henri Gerard, Sembdner Jens, Zieme Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.