Die Prinzen - Wer ist der Typ - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Wer ist der Typ - Live




Wer ist der Typ - Live
Who's the Guy - Live
Ich weiß, wann die Tagesschau beginnt
I know when the news starts
Ich weiß, wieviel fünf mal sieben sind
I know how much five times seven is
Ich weiß immer, wie spät es
I always know what time it is
Ich weiß, Karl Marx war Kommunist
I know Karl Marx was a communist
Ich weiß, wer den Bundeskanzler wählt
I know who elects the Federal Chancellor
Ich weiß, jeder zahlt, was er bestellt
I know everyone pays for what they order
Ich weiß, von Bananen wird mir schlecht
I know bananas upset my stomach
Ich weiß, meine Oma hat immer recht
I know my grandmother is always right
Doch ich weiß nicht:
But I don't know:
Wer ist der Typ da neben dir
Who's the guy next to you
Wer ist der Tap, und was will der hier
Who's the bloke, and what does he want here
...bitte sag es mir
...I beg you, tell me
Wer ist der Typ da neben dir?
Who's the guy next to you?
Ich weiß, wann die Sonne untergeht
I know when the sun sets
Ich weiß, was nachts am Himmel steht
I know what's up in the sky at night
Ich weiß, im Winter ist es kalt
I know it's cold in winter
Ich weiß, in ein paar Jahren bin ich alt
I know I'll be old in a few years
Doch ich weiß nicht: Wer ist der Typ...
But I don't know: Who's the guy...
Du warst doch mal so wählerisch
You were so picky back then
Und jetzt zieht der dich übern Tisch
And now he's pulling the wool over your eyes
Du fällst auf seine Sprüche rein
You're falling for his lines
Es muss doch rauszukriegen sein:
It must be possible to find out:
Wer ist der Typ da neben dir...
Who's the guy next to you...





Writer(s): ANNETTE HUMPE, ANETE HUMPE, TOBIAS KUENZEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.