Diego & Arnaldo - Porque Fui Te Amar Assim / Salva Meu Coração (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego & Arnaldo - Porque Fui Te Amar Assim / Salva Meu Coração (Acústico)




Porque Fui Te Amar Assim / Salva Meu Coração (Acústico)
Because I Loved You So / Save My Heart (Acoustic)
Eu sei que te perdi
I know I lost you
Dessa vez pra nunca mais
This time for good
Eu que te sonhava
I, who dreamed of you
Hoje não durmo mais
Today I don't sleep anymore
Você se fez tão grande
You have become so large
Aqui dentro de mim
Here within me
Foi meu tudo, meu começo
You were my everything, my beginning
Hoje é nada, é meu fim
Today you are nothing, you are my end
Eu nem me reconheço
I don't even recognize myself
Sem você perto de mim
Without you near me
Eu não sei por que é que eu fui te amar assim
I don't know why I loved you so
Eu não sei por que é que eu fui te amar assim
I don't know why I loved you so
Te amei demais
I loved you too much
Você não entendeu
You did not understand
Te dei meu sonho
I gave you my dream
E você não me deu
And you did not give me
quero a chance de te falar
I just want a chance to talk to you
Contar um sonho meu
Tell you about a dream of mine
Me dei de corpo, e alma e coração
I gave myself body, soul and heart
Peguei o sol e pus em suas mãos
I took the sun and put it in your hands
Você deixou
You let it go
Então o sol se foi e veio a escuridão
So the sun left and darkness came
Te amei demais
I loved you too much
Você não entendeu
You did not understand
Te dei meu sonho
I gave you my dream
E você não me deu
And you did not give me
quero a chance de te falar
I just want a chance to talk to you
Contar um sonho meu
Tell you about a dream of mine
Me dei de corpo, e alma e coração
I gave myself body, soul and heart
Peguei o sol e pus em suas mãos
I took the sun and put it in your hands
Você deixou
You let it go
Então o sol se foi e veio a escuridão
So the sun left and darkness came
Sou louco pelo mel da sua boca
I'm crazy about the honey of your mouth
Eu quero esse amor, viagem louca
I want this love, crazy trip
Sou vítima de um caso complicado
I'm the victim of a complicated case
Um eterno apaixonado
An eternally in love
Dou a vida por você
I give my life for you
Menino que sabe o que quer
Boy who already knows what he wants
Um homem procurando uma mulher
A man looking for a woman
Você é uma paixão tão insensata
You are a passion so reckless
Esse que não desata
This knot that never unties
Dona do meu coração
Mistress of my heart
Você é uma paixão que me incomoda
You are a passion that bothers me
Um gostar fora de moda
A liking out of fashion
Minha busca e solução
My search and solution
Te amo assim
I love you like this
Tem de mim
Have pity on me
Salva meu coração
Save my heart
Salva meu coração
Save my heart
Ah esse amor tem que dar o que eu quero
Ah, this love has to give me what I want
Tem que ter o sabor que eu espero
It has to have the flavor I expect
Tem que vir tomar conta de mim
It has to come and take care of me
Ah esse amor mudou minha vida
Ah, this love has already changed my life
virou paixão mal resolvida
It's already turned into an unresolved passion
Fantasia que nunca tem fim
A fantasy that never ends
Te amo assim
I love you like this
Tem de mim
Have pity on me
Salva meu coração
Save my heart
Salva meu coração
Save my heart





Writer(s): Isa Coelho, Rick, Zeze Di Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.