Paroles et traduction Diligence - Conclave of Doubts
I
have
seen
countless
grey
skies
at
Я
видел
бесчисленное
множество
серых
небес.
Morning
when
crippled
smoke
was
leaving
old
worlds
Утро,
когда
покалеченный
дым
покидал
старые
миры.
Thorns
of
disapproval
and
deadly
Шипы
неодобрения
и
смерти.
Extermination
were
ramming
my
bruised
temples
Истребление
стучало
в
мои
ушибленные
виски.
Since
then
nothing
has
changed
but
one
thing
С
тех
пор
ничего
не
изменилось,
кроме
одного.
Deafening
contradictions
still
quarter
me
inside
brutally
Оглушительные
противоречия
все
еще
жестоко
терзают
меня
изнутри.
Defendant
at
the
conclave
of
all
doubts
i
am
Ответчик
на
конклаве
всех
сомнений
я
Being
torn,
bruised
internally
yet
somehow
reborn
Будучи
разорванным,
израненным
изнутри,
но
каким-то
образом
возрожденным
But
them
not
leaving
fists
exploding
Но
они
не
уходят
кулаки
взрываются
With
fever
forged
me
into
my
mind′s
deceiver
Лихорадка
выковала
меня
в
обманщика
моего
разума.
Oh,
how
i
enjoy
the
vicious
paralysis
of
a
death
clutch!
О,
как
я
наслаждаюсь
жестоким
параличом
мертвой
хватки!
And
the
motives
of
self-torment
that
seem
to
extinguish
И
мотивы
самоистязания,
которые,
кажется,
угасают.
Extinguish
all
Погасить
все
Observing
is
a
form
of
art
for
some
yet
to
posses
Наблюдение-это
форма
искусства
для
тех,
кто
еще
не
овладел
ею.
Glossy
cobalt
flow
is
bottomless
Глянцевый
кобальтовый
поток
бездонен
Guidance
running
red
out
of
present
experience
Руководство
истекает
красным
из
настоящего
опыта
If
one
fraction
feels
like
snapping
of
a
neck
i
armor
myself
Если
одна
частица
ощущается
как
перелом
шеи,
я
защищаю
себя.
Against
cynical
ones
only
to
kidnap
few
glances
along
the
way
Против
циничных
лишь
для
того,
чтобы
перехватить
несколько
взглядов
по
пути.
We
all've
been
made
small
at
some
point,
В
какой-то
момент
мы
все
стали
маленькими.
We
pushed
our
warbling
sentences
way
out
of
reach
Мы
отодвинули
свои
трели
подальше
от
нас.
I′m
still
being
torn
Я
все
еще
разрываюсь
на
части.
It
won't
be
long
now
Это
не
займет
много
времени.
I'll
manufacture
my
silent
storm
of
tomorrow
Я
создам
свою
тихую
бурю
завтрашнего
дня.
I′ll
be
the
assassin
at
the
conclave
of
my
doubts
Я
буду
убийцей
на
конклаве
моих
сомнений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.