Dima Bilan - Тёмная ночь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dima Bilan - Тёмная ночь




Тёмная ночь
Dark Night
Тёмная ночь. Только пули свистят по степи
Dark night. Only bullets whistle across the steppe
Только ветер гудит в проводах, тускло звёзды мерцают
Only the wind howls in the wires, stars dimly flicker
В тёмную ночь ты, любимая, знаю не спишь
In the dark night, my love, I know you're not asleep
И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь
And by the child's crib, secretly, you wipe away a tear
Как я люблю глубину твоих ласковых глаз
How I love the depths of your tender eyes
Как я хочу к ним прижаться сейчас губами
How I long to press my lips to them now
Тёмная ночь разделяет, любимая, нас
The dark night separates us, my love
И тревожная чёрная степь пролегла между нами
And an anxious, black steppe stretches between us
Верю в тебя, дорогую подругу мою
I believe in you, my dearest friend
Эта вера от пули меня тёмной ночью хранила
This faith has protected me from bullets in the dark night
Радостно мне, я спокоен в смертельном бою
I am joyful, I am calm in mortal combat
Знаю - встретишь с любовью меня, что б со мной ни случилось
I know you'll meet me with love, whatever happens to me
Смерть не страшна, с ней не раз мы встречались в степи
Death is not frightening, we have met it many times in the steppe
Вот и теперь надо мною она кружится
And now it circles above me
Ты меня ждёшь, и у детской кроватки не спишь
You are waiting for me, and by the child's crib, you don't sleep
И поэтому знаю со мной ничего не случится
And that's why I know nothing will happen to me
Смерть не страшна, с ней не раз мы встречались в степи
Death is not frightening, we have met it many times in the steppe
Вот и теперь надо мною она кружится
And now it circles above me
Ты меня ждёшь, и у детской кроватки не спишь
You are waiting for me, and by the child's crib, you don't sleep
И поэтому знаю со мной ничего не случится.
And that's why I know nothing will happen to me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.