Dinah Washington - I Sold My Heart To The Junkman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dinah Washington - I Sold My Heart To The Junkman




I gave my heart to you, the one that I trusted
Я отдал свое сердце тебе, тому, кому доверял.
You brought it back to me all broken and busted
Ты принес его мне сломанным и сломанным.
So I sold my heart to the junkman
Поэтому я продал свое сердце мусорщику.
And I'll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь.
You took my heart because you thought you could use it
Ты забрал мое сердце, потому что думал, что можешь им воспользоваться.
Just like a little toy you battered and bruised it
Как маленькую игрушку ты бил и бил ее.
So I sold my heart to the junkman
Поэтому я продал свое сердце мусорщику.
And I'll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь.
Like a melodrama, in a simple manner
Как в мелодраме, в простой манере.
Love played the leading part
Любовь играла главную роль.
We had planned a happy ending
Мы планировали счастливый конец.
Now I'm left with a broken heart
Теперь я остался с разбитым сердцем.
Ohhh, I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear
О-О-О, я отброшу свою гордость и скажу, что мы будем друзьями, дорогая.
Teardrops I just can't hide 'cause this is the end, dear
Слезы, которые я просто не могу скрыть, потому что это конец, дорогая.
I sold my heart to the junkman
Я продал свое сердце мусорщику.
And I'll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь.
Like a melodrama, in a simple manner
Как в мелодраме, в простой манере.
Love played the leading part
Любовь играла главную роль.
We had planned a happy ending
Мы планировали счастливый конец.
Now I'm left with a broken heart
Теперь я остался с разбитым сердцем.
Ohhh, I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear
О-О-О, я отброшу свою гордость и скажу, что мы будем друзьями, дорогая.
Teardrops I cannot hide 'cause this is the end, dear
Слезы, которые я не могу скрыть, потому что это конец, дорогая.
I sold my heart to the junkman
Я продал свое сердце мусорщику.
And I'll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь.
No, I'll never fall in love again
Нет, я больше никогда не влюблюсь.





Writer(s): Leon Rene, Otis Rene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.