Dinos - 2014 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dinos - 2014




2014
2014
On est pour faire du biff
We're here to make a biff
On est pour faire du sale
We're here to do dirty
On est au-dessus des lois (yo)
We're above the law (yo)
Vous êtes en dessous des tables
You are below the tables
On est pour faire du biff
We're here to make a biff
On est pour faire du sale
We're here to do dirty
On est au-dessus des lois (yo)
We're above the law (yo)
Vous êtes en dessous des tables
You are below the tables
Namasté quoi de neuf PD?
Namasté what's up PD?
Tu me regardais de haut, maintenant tu me regardes à la télé
You used to look down on me, now you're watching me on TV
Fêlé, je tends même la main à mes pires ennemis
Cracked, I even reach out to my worst enemies
Aujourd'hui je mange au grec avec la thune de Vivendi
Today I'm eating Greek with Vivendi's thune
Tout niquer: c'est dans le programme
Fuck everything: it's in the program
Il veulent me couper la queue comme si j'étais Sangohan
They want to cut my tail like I'm Sangohan
Cette année je sors mon EP, j'enchaîne sur un bum-al
This year I'm releasing my EP, I'm following up on a bum-al
Je travaille comme un chinois, des classiques on fait ça normal
I work like a Chinese, from the classics we do this normal
Je prédis mon avenir, c'est même comme si je le construisais
I predict my future, it's even like I'm building it
Ils parlent tous de futur sans même savoir le conjuguer
They all talk about the future without even knowing how to conjugate it
Je suis posé sur Namek, hey yo gros j'suis ailleurs
I'm sitting on Namek, hey yo, I'm somewhere else
Cette année je me fais shout out par une autre actrice de chez Brazzers
This year I'm getting shoutout by another actress from Brazzers
Je prépare de la bonne, j'suis aux fourneaux
I'm cooking good food, I'm in the kitchen
J'veux toucher le ciel, toucher Laurent Bouneau
I want to touch the sky, touch Laurent Bouneau
J'me retiendrais pas de fusiller ceux qui ont parlé sur moi
I wouldn't hold back from shooting those who spoke about me
Avec un 9 mm, feinte de tir c'est pas carré croix
With a 9 mm, feint shooting is not square.
Qu'ils aillent tous se rentrer des minigodes
Let them all go get some minigods
Essaie pas de me barber, je suis un ZZ Top
Don't try to barber me, I'm a ZZ Top
Cherchez pas la guerre les mecs faut rester cool
Don't look for war, guys, you gotta stay cool
2014 mon putain de son passera sur Téléfoot
2014 my fucking sound will pass on Telefoot
Des sommes colossales sur des chèques
Colossal sums on checks
Je signerai des autographes sur des grecs
I will sign autographs on Greek
Je me pavanerai comme un prince dans ma ville
I'll strut like a prince in my town
Et je prierai Dieu pour rester en vie
And I will pray to God to stay alive
On est pour faire du biff
We're here to make a biff
On est pour faire du sale
We're here to do dirty
On est au-dessus des lois (yo)
We're above the law (yo)
Vous êtes en dessous des tables
You are below the tables
On est pour faire du biff
We're here to make a biff
On est pour faire du sale
We're here to do dirty
On est au-dessus des lois (yo)
We're above the law (yo)
Vous êtes en dessous des tables
You are below the tables
Et je remercie ceux qui auront acheté mes disques
And I thank those who have bought my records
Je veux pas rentrer dans l'histoire, enfoiré moi je veux l'écrire
I don't want to go down in history, motherfucker I want to write it
Envoie l'argent ou je te fais croquer la chaussée
Send the money or I'll make you bite the pavement
Que du fiduciaire la maison n'accepte pas le CHEC
That from the trustee the house does not accept the CHECK
Gros j'suis excédé
Big I'm out of my mind
La seule fois que j'ai pris une bonne résolution c'était sur un écran LCD
The only time I took a good resolution was on an LCD screen
Cette année la concurrence va se faire broyer
This year the competition will be crushed
Et j'aiderai mes parents à payer le loyer
And I'll help my parents pay the rent
Je mettrai tout le monde à l'amende avec mon disque
I'll fine everyone with my record
Je rentrerai dans le bureau de Chulvanij avec mon RIB
I will go back to Chulvanij's office with my RIB
Ensuite je m'évade, hey yo l'argent appelle l'argent
Then I escape, hey yo the money is calling the money
La route du succès est remplie de péages
The road to success is filled with tolls
Il y a ceux qui visent le biff, il y a ceux qui visent le titre
There are those who aim for the biff, there are those who aim for the title
ceux qui ont le bras long se lancent dans le fist fucking
Where those who have the long arm embark on fist fucking
J'aurais mon premier gamos sans être malhonnête
I would have my first gamos without being dishonest
Avant la fin de l'année, j'achète ma Rolex
Before the end of the year, I'm buying my Rolex
Oh merde...
Oh shit...
J'ai cherché le synonyme d'argent dans le dictionnaire j'ai trouvé "problèmes"
I searched for the synonym for money in the dictionary I found "problems"
Je suis pas dans ce game, négro je suis à part
I'm not in this game, nigga I'm apart
Ils veulent me remettre à ma place mais je suis Rosa Parks
They want to put me in my place but I'm Rosa Parks
2014, je les plierai tous en freestyle
2014, I will bend them all in freestyle
Je mettrai à l'abri toute ma mi-fa
I will shelter all my half-fa
Je me pavanerai comme un prince dans ma ville
I'll strut like a prince in my town
Et je prierai Dieu pour rester en vie
And I will pray to God to stay alive
On est pour faire du biff
We're here to make a biff
On est pour faire du sale
We're here to do dirty
On est au-dessus des lois (yo)
We're above the law (yo)
Vous êtes en dessous des tables
You're going to be on tables
Checke moi yo
Take a look at me
Checke moi yo
Take a look at me
Checke moi yo
Take a look at me
Checke moi yo
Take a look at me
Checke moi yo
Take a look at me





Writer(s): Cehashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.