Diogo Nogueira feat. Hamilton De Holanda - O Que É O Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diogo Nogueira feat. Hamilton De Holanda - O Que É O Amor




O Que É O Amor
What Is Love
Se perguntar o que é o amor pra mim
If you ask me what love is to me
Não sei responder
I don't know how to answer
Não sei explicar
I don't know how to explain
Mas sei que o amor nasceu dentro de mim
But I know that love was born inside me
Me fez renascer, me fez despertar.
It made me reborn, it made me awaken.
Me disseram uma vez que o danado do amor pode ser fatal
They told me once that the wretched love can be fatal
Dor sem ter remédio pra curar.
Pain for which there is no cure.
Me disseram também
They also told me
Que o amor faz bem
That love does good
E que vence o mal.
And that it conquers evil.
Até hoje ninguem conseguiu definir o que é o amor.
Until today, no one has been able to define what love is.
Quando a gente ama, brilha mais que o sol
When we love, it shines brighter than the sun
É muita luz, é emoção
It's a lot of light, it's emotion
O amor
Love
Quando a gente ama, é o clarão do luar
When we love, it's the moonlight
Que vem abençoar
That comes to bless
O nosso amor.
Our love.
Me disseram uma vez que o danado do amor pode ser fatal
They told me once that the wretched love can be fatal
Dor sem ter remédio pra curar.
Pain for which there is no cure.
Me disseram também
They also told me
Que o amor faz bem
That love does good
E que vence o mal.
And that it conquers evil.
Até hoje ninguém conseguiu definir o que é o amor.
Until today, no one has been able to define what love is.
Quando a gente ama, brilha mais que o sol
When we love, it shines brighter than the sun
É muita luz, é emoção
It's a lot of light, it's emotion
O amor
Love
Quando a gente ama, é o clarão do luar
When we love, it's the moonlight
Que vem abençoar
That comes to bless
O nosso amor.
Our love.
Quando a gente ama, brilha mais que o sol
When we love, it shines brighter than the sun
É muita luz, é emoção
It's a lot of light, it's emotion
O amor
Love
Quando a gente ama, é o clarão do luar
When we love, it's the moonlight
Que vem abençoar
That comes to bless
O nosso amor.
Our love.





Writer(s): Arlindo Cruz, Fred Camacho, Mauricao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.