Diogo Piçarra - Margem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diogo Piçarra - Margem




Qualquer dia, qualquer hora
В любой день, в любое время
tem o teu nome, tem o teu nome.
есть имя, есть имя твое.
Qualquer noite, toda a história
Любой вечер, всю историю
tem o teu toque, tem o teu toque.
у твоего касания, имеет твоего звонка.
E se disseste que nunca fui bom a ser quem quiseste ter
И если ты сказал, что никогда не был хорош в быть, кто захотели иметь
foi porque nunca soube
была, потому что никогда не знал
Olhar-te, tocar-te, amar-te
Искать тебя, касаться тебя, любить тебя
nunca soube
никогда не знал,
Olhar-te, beijar-te, mostrar-te
Искать тебя, целовать тебя, я покажу тебе
que perdi na margem do teu amor
что я потерял на берегу твоей любви
ohh ohh na margem do teu amor
ohh ohh на берегу твоей любви
ohh ohh na margem do teu amor
ohh ohh на берегу твоей любви
ohh ohh na margem do teu amor
ohh ohh на берегу твоей любви
Qualquer dia faz-me lembrar
Любой день напоминает мне
Qualquer hora vem redobrar
В любое время приходит удвоить
que sei ou não sei o que dei ou não dei
что я знаю или не знаю, что дал или не дал
E se disseste que nunca fui bom a ser quem quisseste ter
И если ты сказал, что никогда не был хорош, чтобы быть кто quisseste иметь
foi porque nunca soube
была, потому что никогда не знал
Olhar-te, tocar-te, amar-te
Искать тебя, касаться тебя, любить тебя
nunca soube
никогда не знал,
Olhar-te, beijar-te, mostrar-te
Искать тебя, целовать тебя, я покажу тебе
que perdi na margem do teu amor
что я потерял на берегу твоей любви
Olhar-te, tocar-te, amar-te
Искать тебя, касаться тебя, любить тебя
nunca soube
никогда не знал,
Olhar-te, beijar-te, mostrar-te
Искать тебя, целовать тебя, я покажу тебе
que perdi na margem do teu amor
что я потерял на берегу твоей любви
ohh ohh na margem do teu amor
ohh ohh на берегу твоей любви
na margem do teu amor
на берегу твоей любви





Writer(s): PEDRO PUPPE, DIOGO PICARRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.