Paroles et traduction Diomedes Díaz - Que Hubo Linda
Que Hubo Linda
Что случилось, красотка
Ay
yo
no
sé
como
pedirte
que
me
quieras
Я
не
знаю,
как
попросить
тебя
полюбить
меня
Yo
no
sé
como
explicarte
el
sentimiento
Я
не
знаю,
как
объяснить
тебе
чувство
Que
me
quema
por
dentro
Которое
сжигает
меня
изнутри
Yo
sé
que
te
han
dicho
que
todo
es
mentira
Я
знаю,
что
тебе
говорили,
что
все
это
ложь
Que
serás
otra
pasajera
en
mi
vida
Что
я
буду
еще
одним
прохожим
в
твоей
жизни
Y
tú
lo
crees
y
tú
lo
crees
И
ты
веришь
в
это,
ты
веришь
в
это
Y
eso
te
tiene
tan
esquiva.
(bis)
И
это
делает
тебя
такой
неприступной.
(бис)
Ya
yo
deje,
mis
malos
pasos
hace
días
Я
уже
оставил
свои
дурные
привычки
несколько
дней
назад
Porque
en
ti
vi,
todo
lo
que
andaba
buscando
Потому
что
в
тебе
я
увидел
все,
что
я
искал
No
tiene
fe,
en
los
presagios
de
mi
vida
Я
не
верю
в
предзнаменования
в
своей
жизни
Que
voy
a
hacer,
si
solamente
yo
te
amo.
(bis)
Что
я
буду
делать,
если
только
я
тебя
люблю.
(бис)
Siempre
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Por
mi
frente
yo
te
halago
Я
преклоняю
перед
тобой
колени
Ay!
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
Ох,
что
случилось,
что
случилось,
что
случилось,
красавица
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
(bis)
Что
случилось,
что
случилось,
как
долго.
(бис)
Ese
silencio
a
mi
me
intriga
Это
молчание
меня
заинтриговало
No
sé
que
de
mí
estás
pensando
Я
не
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Ay!
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
Ох,
что
случилось,
что
случилось,
что
случилось,
красавица
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
(bis)
Что
случилось,
что
случилось,
как
долго.
(бис)
En
tus
manos
tiene
toda
mi
alegría
В
твоих
руках
все
мое
счастье
Yo
no
creo
que
seas
tan
mala
Я
не
верю,
что
ты
такая
плохая
Tú
no
quieres
que
viva
de
tristeza
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
жил
в
печали
Que
demuestro
que
hago
para
que
me
quieras
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
меня
полюбила
O
te
gusto
pero
tienes
cobardía
Или
ты
мне
нравишься,
но
ты
трусишь
Miedo
te
da,
mido
te
da
Тебе
страшно,
тебе
страшно
Yo
te
lo
quito
me
te
dejas.
(bis)
Я
уберу
твой
страх,
если
ты
мне
позволишь.
(бис)
No
pienses
mas,
estamos
ya
perdiendo
el
tiempo
Не
думай
больше,
мы
уже
теряем
время
Aquí
me
ves,
con
el
pasado
hecho
recuerdo
Вот
я,
с
прошлым,
ставшим
воспоминанием
Con
la
verdad,
que
ya
cambie
toda
mi
vida
С
правдой,
что
я
изменил
всю
свою
жизнь
Yo
te
quiero
recordar
Ay!
que
te
quiero
todavía
(bis)
Я
хочу
напомнить
тебе,
Ох,
что
я
все
еще
хочу
тебя
(бис)
Cuantas
veces
veo
pasar
Сколько
раз
вижу
тебя
Por
mi
frente
yo
te
alago
Я
преклоняю
перед
тобой
колени
Ay!
Que
hubo
que
hubo,
que
hubo
linda
Ох,
что
случилось,
что
случилось,
что
случилось,
красавица
Que
hubo,
que
hubo
hasta
cuando.
(bis)
Что
случилось,
что
случилось,
как
долго.
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Corrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.