Paroles et traduction Dirt Poor Robins - Anthem to the Edge of the Earth
Dreaming
underneath
the
TV
Мечтаю
под
телевизором
Your
mind
is
colonized
while
you
sleep
beneath
the
light
Ваш
разум
колонизирован,
пока
вы
спите
при
свете
It's
made
you
all
so
dizzy
У
вас
у
всех
от
этого
так
закружилась
голова
Pleasure
justifies
internal
regicide
Удовольствие
оправдывает
внутреннее
цареубийство
The
empire
is
spreading
through
the
wires
Империя
распространяется
по
проводам
Compliance
lionized
completely
codified
Соблюдение
требований
строго
регламентировано,
полностью
кодифицировано
There's
really
no
resistance
На
самом
деле
никакого
сопротивления
нет
When
mongers
occupy
every
last
inch
of
life
Когда
торговцы
занимают
каждый
последний
дюйм
жизни
Their
hounds
are
on
the
hunt
Их
гончие
вышли
на
охоту
And
they're
catching
up
И
они
наверстывают
упущенное
Come
away
with
me
Пойдем
со
мной
I'm
on
my
way
to
sing
the
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Я
направляюсь
петь
гимн
на
край
Земли.
They're
out
for
blood
Они
жаждут
крови
Come
away
with
me
Пойдем
со
мной
I'm
on
my
way
to
bring
the
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Я
на
пути
к
тому,
чтобы
донести
гимн
до
края
Земли.
The
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Гимн
краю
Земли
Shudder
underneath
the
covers
Содрогаюсь
под
одеялом
All
too
paralyzed
to
pull
the
shield
aside
Все
слишком
парализованы,
чтобы
отвести
щит
в
сторону
While
meaning
is
raining
from
the
ceiling
В
то
время
как
смысл
льется
дождем
с
потолка
One
drop's
enough
to
make
you
thirst
for
love
Одной
капли
достаточно,
чтобы
заставить
тебя
жаждать
любви
Here
comes
the
flood
А
вот
и
потоп
Come
away
with
me
Пойдем
со
мной
I'm
on
my
way
to
sing
the
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Я
направляюсь
петь
гимн
на
край
Земли.
Have
you
had
enough?
С
тебя
хватит?
Come
away
with
me
Пойдем
со
мной
I'm
on
my
way
to
bring
the
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Я
на
пути
к
тому,
чтобы
донести
гимн
до
края
Земли.
The
anthem
to
the
edge
of
the
Earth
Гимн
краю
Земли
Tomorrow
echoes
with
our
cries
Завтрашний
день
отдается
эхом
в
наших
криках
In
valleys
formed
where
tears
have
dried
В
долинах,
образовавшихся
там,
где
высохли
слезы
Our
call
to
hope
and
hope's
reply
Наш
призыв
к
надежде
и
ответ
надежды
Looking
east
beyond
the
briars
Смотрю
на
восток,
за
заросли
шиповника
Stand
with
those
who
favour
fire
Встаньте
на
сторону
тех,
кто
предпочитает
огонь
'Til
morning
breaks
and
death
retires
Пока
не
наступит
утро
и
смерть
не
уйдет
на
покой
Retires
Уходит
в
отставку
Aah
dah
dah
Аах
даах
даах
Aah
dah
dah
Аах
даах
даах
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la
la-la-la
(ah-dah)
Ла-ла-ла-ла-ла
(ах-да)
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la
la
la
la
(ah-dah)
Ла-ла-ла-ла-ла
(ах-да)
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la-la
(aah
dah
dah)
Ла-ла-ла
(ааа,
пока,
пока)
La-la
la
la
la
(ah-dah)
La-la
la
la
la
(ah-dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la
la
la
la
(ah-dah)
La-la
la
la
la
(ah-dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la-la
(aah
dah
dah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
La-la
la
la
la
(ah-ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Degraide, Katherine Stone Degraide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.