Paroles et traduction Dirty South - Let It Go
You
know
it
wasn′t
so
long
ago
Знаешь
это
было
не
так
давно
When
things
weren't
as
we
know
Когда
все
было
не
так
как
мы
знаем
Back
when
I
was
younger
and
had
a
hunger
В
те
времена,
когда
я
был
моложе
и
испытывал
голод.
For
all
the
things
I
didn′t
know
За
все
то,
чего
я
не
знал.
And
I
remember
the
day
when
И
я
помню
тот
день,
когда
...
I
went
out
to
play
Я
вышел
поиграть.
And
I
bird
flew
down
to
my
hand
И
я
птицей
слетел
к
моей
руке.
Didn't
want
to
leave
and
Не
хотел
уходить
и
When
I
asked
to
keep
Когда
я
попросил
оставить
I
remember
my
dad
said
Я
помню
сказал
отец
Yeah
son
let
it
go
away
Да
сынок
отпусти
это
Hope
that
it
comes
back
Надеюсь,
что
он
вернется.
Here
to
you
some
day
Когда-нибудь
я
приду
к
тебе.
Just
let
it
go
away
Просто
отпусти
это.
And
if
it
comes
back
А
если
он
вернется
You
know
it's
here
to
stay
Ты
знаешь,
что
он
здесь,
чтобы
остаться.
Since
then
I′ve
gone
through
changes
С
тех
пор
во
мне
произошли
перемены.
Since
then
I′ve
gone
through
life
С
тех
пор
я
живу
своей
жизнью.
Since
then
I
found
me
a
beautiful
woman
С
тех
пор
я
нашел
себе
прекрасную
женщину.
I
thought
could
be
my
wife
Я
думал,
что
могла
бы
стать
моей
женой.
She
said
she
really
loves
me
Она
сказала,
что
действительно
любит
меня.
But
she
said
she
couldn't
stay
Но
она
сказала,
что
не
может
остаться.
She
said
I′ve
got
to
go
my
love
Она
сказала
мне
нужно
идти
любовь
моя
To
find
things
my
own
way
Чтобы
найти
свой
собственный
путь.
So
I
let
her
go
away
Поэтому
я
позволил
ей
уйти.
Hope
that
she
comes
back
Надеюсь,
она
вернется.
Here
to
me
some
day
Когда-нибудь
ты
придешь
ко
мне.
I
let
her
go
away
Я
позволил
ей
уйти.
And
if
she
comes
back
А
если
она
вернется
I
know
she's
here
to
stay
Я
знаю,
что
она
здесь,
чтобы
остаться.
There′s
not
always
reasons
for
the
things
in
life
Не
всегда
есть
причины
для
вещей
в
жизни.
But
it's
comforting
to
know
within
your
mind
Но
это
утешительно
знать
в
своем
разуме
If
you
love
something
enough
Если
ты
достаточно
любишь
что-то
...
And
you′ve
done
all
that
you
can
И
ты
сделал
все,
что
мог.
If
there's
one
thing
I
have
known
and
learned
first
hand
Если
есть
что-то,
что
я
знал
и
узнал
из
первых
рук
...
Sometimes
you
have
to
just
let
it
go
away
Иногда
ты
должен
просто
отпустить
это.
Hope
that
it
comes
back
Надеюсь,
что
он
вернется.
Here
to
you
some
day
Когда-нибудь
я
приду
к
тебе.
Just
let
it
go
away
Просто
отпусти
это.
And
if
it
comes
back
А
если
он
вернется
You
know
it's
here
to
stay
Ты
знаешь,
что
он
здесь,
чтобы
остаться.
Let
it
go
away
Пусть
это
пройдет.
And
if
it
comes
back
А
если
он
вернется
You
know
it′s
here
to
stay
Ты
знаешь,
что
он
здесь,
чтобы
остаться.
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Steele, D. Peterson, V. Peterson, S. Hoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.