Paroles et traduction Doja Cat - Balut
Remember
this,
girls
(waitin'
for
a
minute)
Запомните
это,
девочки
(подождите
минутку)
None
of
you
(waitin'
for
a
minute)
can
be
a
first
Никто
из
вас
(подождите
минутку)
не
может
быть
первым
But
all
of
you
can
be
a
next
(waitin'
for
a
minute)
Но
все
вы
можете
стать
следующими
(подождите
минутку)
Whoo
(yeah,
shorty,
waitin'
for
me),
whoo
Ууу
(да,
малыш,
жди
меня),
ууу
Ah,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
takin'-)
Ах,
ух,
да,
ух
(но
такое
чувство,
что
забираешь-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
takin'-)
Вау,
ух,
да,
ух
(но
такое
чувство,
что
забираешь-)
Wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Вау,
эм,
да
(но
такое
чувство,
что
я
беру-)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
(ah,
it's
like
I'm
takin'
candy
from
a-)
Это
как
будто
я
беру
конфету
у
ребенка
(ах,
это
как
будто
я
беру
конфету
у-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Вау,
эм,
да,
эм
(но
такое
чувство,
что
я
беру-)
Ah,
uh,
aye,
uh
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Ах,
ух,
да,
ух
(но
такое
чувство,
что
я
беру...)
Yeah,
uh,
wow
(but
it
feels
like
takin'
candy
from
a
baby)
Да,
ух,
вау
(но
такое
чувство,
что
я
беру
конфету
у
ребенка)
It's
like
takin'
candy
from
a
(ride
a-,
ride
a-)
Это
все
равно,
что
взять
конфету
у
(покататься
на...,
покататься
на...)
Ride
a
coattail,
this
isn't
my
fourth
meal
Покататься
на
фраке,
это
не
четвертый
мой
прием
пищи
Dishes
on
my
ass,
still
I'm
thicker
than
some
oatmeal
Тарелки
на
моей
заднице,
но
я
все
равно
толще
овсянки
Glass
houses,
I
don't
really
like
to
keep
my
stones
there
Стеклянные
дома,
я
не
очень
люблю
хранить
там
свои
камни
Oh,
well,
I'll
buy
another
property
for
four
mill'
О,
хорошо,
я
куплю
другую
недвижимость
за
четыре
миллиона"
Doorman
said
that
you
gon'
have
to
leave
your
phones
there
Швейцар
сказал,
что
вам
придется
оставить
там
свои
телефоны
On
a
boat,
yeah
(boat,
yeah),
it's
really
no
fair
(no
fair)
На
лодке,
да
(на
лодке,
да),
это
действительно
нечестно
(нечестно)
The
only
problem
that
I
have
and
I'll
be
so
real
Единственная
проблема,
которая
у
меня
есть,
и
я
буду
таким
настоящим
I
hit
the
stage
and
lose
the
crystals
on
my
toenails
(yeah)
Я
выхожу
на
сцену
и
теряю
кристаллы
с
ногтей
на
ногах
(да)
Make
the
hoe
kneel,
she
kill
it
like
a
O'Neil
Заставь
шлюху
встать
на
колени,
она
сделает
это,
как
О'Нил
Makin'
mo'
bills
'til
I
copped
the
mobile
(yo)
Я
оплачивал
счета,
пока
не
купил
мобильник
(йоу)
Can't
drive
'cause
I
really
don't
need
to
Не
могу
водить,
потому
что
мне
это
действительно
не
нужно
Got
some
professionals,
they're
really
nice
people
Есть
несколько
профессионалов,
они
действительно
приятные
люди
Ah
(wow),
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ах
(вау),
эм,
да
(но
такое
чувство,
что
забираешь-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ах,
вау,
эм,
да
(но
такое
чувство,
что
забираешь-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух,
вау,
ух,
да
(но
такое
чувство,
что
берешь-)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Это
как
взять
конфету
у
ребенка
Uh
(mm),
wow
(yeah),
uh
(huh),
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух
(мм),
ух
(да),
ух
(ха),
да
(но
такое
чувство,
что
берешь-)
Uh,
wow
(yeah),
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух,
вау
(да),
ух,
да
(но
такое
ощущение,
что
берешь...)
Uh,
wow,
huh,
said
(almost
feels
like
takin'
candy
from
a
stranger)
Ух,
вау,
ха,
саид
(почти
как
будто
берешь
конфету
у
незнакомца)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Это
как
взять
конфету
у
ребенка
So
easy,
so
cheesy,
so
fresh
Так
просто,
так
сырно,
так
свежо
So
queasy,
so
nauseous,
so
sick
Так
тошнит,
так
подташнивает,
так
тошнотворно
Is
it
coke?
Is
it
crack?
Is
it
meth?
(Is
it?)
Это
кока-кола?
Это
крэк?
Это
метамфетамин?
(Так
ли
это?)
What
the
fuck
do
she
put
in
them
hits?
(What
does
she
put?)
Какого
хрена
она
вставляет
в
эти
хиты?
(Что
она
вставляет?)
I'm
the
shit,
you
a
real
piece
of
shit
Я
дерьмо,
ты
настоящий
кусок
дерьма
I
am
needed,
you
a
real
needy
bitch
Я
нужен,
ты
настоящая
нуждающаяся
сука
I'm
competing,
you
are
incompetent
Я
соревнуюсь,
ты
некомпетентна
You
are
fleeting
'cause
you
can't
copy
this
Ты
мимолетна,
потому
что
не
можешь
скопировать
это
Copy
this
(copy
this),
copy
that
(copy
that)
Скопируй
это
(скопируй
это),
скопируй
то
(скопируй
это)
Every
bitch
that
is
here
copycat
Каждая
сука,
которая
здесь
есть,
подражает
Copy
the
greats,
that's
my
number
one
strategy
Копировать
великих,
это
моя
стратегия
номер
один
But
beware
that
you
can't
copy
stats
Но
будьте
осторожны,
вы
не
можете
копировать
статистику
Ah,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Ах,
э-э,
да
(но
такое
чувство,
что
я
беру-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух,
вау,
э-э,
да
(но
такое
чувство,
что
я
беру-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух
ты,
ух
ты,
да
(но
это
похоже
на
то,
как
если
бы
я
взял...)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Это
как
если
бы
я
взял
конфету
у
ребенка
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух,
вау,
ух,
да
(но
такое
чувство,
что
берешь-)
Uh,
ha,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ух,
ха,
ух,
да
(но
такое
чувство,
что
берешь-)
Uh,
yeah,
uh,
wow
(almost
feels
like
takin'
candy
from
a
stranger)
Ух,
да,
ух,
вау
(почти
как
будто
берешь
конфету
у
незнакомца)
It's
like
takin'
candy
from
a
(baby)
Это
все
равно
что
взять
конфету
у
(ребенка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurtis Mckenzie, Roget Lutfi Chahayed, Amala Zandile Dlamini, David Sprecher
Album
Scarlet
date de sortie
22-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.