Paroles et traduction Dolly Parton - Heartbreaker
Here
I
sit
all
alone
Здесь
я
сижу
в
полном
одиночестве
Thinking
about
what
I
should
have
known
Размышляя
о
том,
что
я
должен
был
знать
You
made
me
think
that
I
could
need
you
Ты
заставил
меня
думать,
что
ты
можешь
мне
понадобиться
You
weaved
your
magic
spell
and
I
believed
you
Ты
соткал
свое
волшебное
заклинание,
и
я
поверил
тебе
Looking
back
on
you
and
me
Оглядываясь
назад
на
нас
с
тобой
Promises
that
will
never
be
Обещания,
которые
никогда
не
будут
I
truly
thought
that
we
were
lovers
Я
действительно
думал,
что
мы
любовники
But,
now
I
find
I'm
just
like
all
the
others
Но
теперь
я
обнаружил,
что
я
такой
же,
как
все
остальные
Heartbreaker,
wish
I'd
seen,
but
love
is
blind
Сердцеедка,
жаль,
что
я
не
видел,
но
любовь
слепа
Sweet
little
love
maker,
taking
my
heart
and
leave
me
behind
Милый
маленький
создатель
любви,
забери
мое
сердце
и
оставь
меня
позади.
Heartbreaker,
couldn't
you
be
just
a
little
more
kind
to
me?
Сердцеедка,
не
могла
бы
ты
быть
чуть
добрее
ко
мне?
Played
with
fire,
felt
its
burn
Играл
с
огнем,
чувствовал
его
жжение
I
would
have
thought
that
I
would
have
learned
Я
бы
подумал,
что
я
бы
научился
I
melted
every
time
you
kissed
me
Я
таяла
каждый
раз,
когда
ты
целовал
меня
Each
time
you
would
leave,
I
thought
that
you
would
miss
me
Каждый
раз,
когда
ты
уходил,
я
думал,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
Heartbreaker,
wish
that
I'd
seen,
but
love
is
blind
Сердцеедка,
жаль,
что
я
этого
не
видел,
но
любовь
слепа
Sweet
little
love
maker,
taking
my
heart
and
leave
me
behind
Милый
маленький
создатель
любви,
забери
мое
сердце
и
оставь
меня
позади.
Heartbreaker,
couldn't
you
be
just
a
little
more
kind
to
me?
Сердцеедка,
не
могла
бы
ты
быть
чуть
добрее
ко
мне?
Heartbreaker,
wish
I'd
seen,
but
love
is
blind
Сердцеедка,
жаль,
что
я
не
видел,
но
любовь
слепа
Sweet
little
love
maker,
taking
my
heart
and
leave
me
behind
Милый
маленький
создатель
любви,
забери
мое
сердце
и
оставь
меня
позади.
Heartbreaker,
couldn't
you
be
just
a
little
more
kind
to
me?
Сердцеедка,
не
могла
бы
ты
быть
чуть
добрее
ко
мне?
Heartbreaker,
wish
I'd
seen,
but
love
is
blind
Сердцеедка,
жаль,
что
я
не
видел,
но
любовь
слепа
Sweet
little
love
maker,
taking
my
heart
and
leave
me
behind
Милый
маленький
создатель
любви,
забери
мое
сердце
и
оставь
меня
позади.
Heartbreaker,
couldn't
you
be
just
a
little
more
kind
to
me?
Сердцеедка,
не
могла
бы
ты
быть
чуть
добрее
ко
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Sager, David Wolfert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.