Dolly Parton - Robert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dolly Parton - Robert




Robert's appearance is something to behold
На внешность Роберта стоит обратить внимание
Dressed in the finest of store bought clothes
Одет в самую лучшую одежду, купленную в магазине
My mamma sews my clothes cause I'm just a poor girl
Моя мама шьет мне одежду, потому что я всего лишь бедная девочка
But Robert is as real as his daddies gold
Но Роберт так же реален, как золото его отца
Robert could have any girl that he wanted
Роберт мог заполучить любую девушку, какую только захочет
But his feelings for me each day seems to grow
Но его чувства ко мне, кажется, с каждым днем растут
He don't know the reason, that he's so drawn to me
Он не знает причины, по которой его так тянет ко мне
But there is a story that Robert doesn't know
Но есть история, о которой Роберт не знает
Oh Robert, oh Robert
О Роберт, о Роберт
Robert is constantly making eyes at me
Роберт постоянно строит мне глазки
He misunderstands the feeling we share
Он неправильно понимает то чувство, которое мы разделяем
There's no way that I can return his glances
Я ни за что не смогу ответить на его взгляд
For I know the meaning of the feeling that's there
Потому что я знаю значение этого чувства, которое присутствует здесь.
Robert if you knew, there once was a rich boy
Роберт, если бы ты знал, жил-был богатый мальчик
In love with a poor girl, long time ago
Давным-давно я был влюблен в бедную девушку
But the folks of that rich boy, would not let them marry
Но родители этого богатого мальчика не позволили им жениться
And I am a symbol of the love that they stole
И я - символ любви, которую они украли
Oh Robert, oh Robert
О Роберт, о Роберт
Robert, oh, Robert if you only knew
Роберт, о, Роберт, если бы ты только знал
The same blood is flowing in both me and you
И во мне, и в тебе течет одна и та же кровь
That rich boy's your father, but he's also mine
Этот богатый мальчик - твой отец, но он также и мой
But my mamma is the poor girl that he left behind
Но моя мама - бедная девочка, которую он оставил позади
Oh Robert, oh Robert
О Роберт, о Роберт
Oh Robert, oh Robert
О Роберт, о Роберт





Writer(s): DOLLY PARTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.