Domenico Modugno - Ciao Ciao Bambina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Domenico Modugno - Ciao Ciao Bambina




Ciao Ciao Bambina
Bye Bye Baby
Mille violini suonati dal vento
A thousand violins played by the wind
Tutti i colori dell'arcobaleno
All the colors of the rainbow
Vanno a fermare una pioggia d'argento
Go to stop a silver rain
Ma piove, piove sul nostro amor
But it's raining, raining on our love
Ciao, ciao, bambina, un bacio ancora
Bye, bye, baby, one more kiss
E poi per sempre ti perderò
And then forever I will lose you
Come una fiaba, l'amore passa:
Like a fairytale, love passes:
C'era una volta poi non c'è più
Once upon a time, then it's gone
Cos'è che trema sul tuo vizino
What is it that trembles on your face
È pioggia o pianto dimmi cos'è
Is it rain or tears, tell me what it is
Vorrei trovare parole nuove
I would like to find new words
Ma piove, piove sul nostro amor
But it's raining, raining on our love
Ciao, bambina!
Bye, baby!
Ti voglio bene da morire!
I love you to death!
Ciao! Ciao!
Bye! Bye!
Ciao, ciao, bambina, non ti voltare
Bye, bye, baby, don't turn around
Non posso dirti rimani ancor
I can't tell you to stay any longer
Vorrei trovare parole nuove
I would like to find new words
Ma piove, piove sul nostro amor
But it's raining, raining on our love





Writer(s): MITCHELL PARISH, DOMENICO MODUGNO, EDUARDO VERDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.