Don Campbell - I Told You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Campbell - I Told You




Without you it's not the same. There is something missing.
Без тебя все по-другому, чего-то не хватает.
I feel like a lonely man with no one to talk to.
Я чувствую себя одиноким человеком, которому не с кем поговорить.
But with you everything is alright.
Но с тобой все в порядке.
Oh yeah baby, let's just keep it this way.
О да, детка, давай оставим все как есть.
Without you my life would be incomplete.
Без тебя моя жизнь была бы неполной.
Here with me making love so sweet.
Здесь со мной так сладко заниматься любовью.
You see, there is no one in my heart, only you, baby!
Видишь, в моем сердце никого нет, только ты, детка!
And that's for real.
И это по-настоящему.
All the loving that I have it's just for you.
Вся моя любовь - только для тебя.
And all the loving that you have, say it's just for me.
И вся твоя любовь, скажи, что она только для меня.
So when I tell you that I love you, take it seriously.
Поэтому, когда я говорю, что люблю тебя, отнесись к этому серьезно.
Cuz for a man to love a woman is not bad you see.
Потому что для мужчины любить женщину-это совсем не плохо.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Ohhhhh no no no
О О О нет нет нет
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Oh nooo. No mercy
О нет, никакой пощады
Ohhhh
Оооо
Without you, within me there is no passion or burning fire
Без тебя во мне нет ни страсти, ни пылающего огня.
I just can't --?-- the one my desire
Я просто не могу...? - единственное мое желание.
You should know it's not the same without you
Ты должна знать, что без тебя все будет по-другому.
And I'll never make you blue
И я никогда не заставлю тебя грустить.
Without you my life would be incomplete
Без тебя моя жизнь была бы неполной.
Without you my life would be incomplete.
Без тебя моя жизнь была бы неполной.
Here with me making love so sweet.
Здесь со мной так сладко заниматься любовью.
You see, there is no one in my heart, only you, baby!
Видишь, в моем сердце никого нет, только ты, детка!
And that's for real.
И это по-настоящему.
All the loving that I have it's just for you.
Вся моя любовь - только для тебя.
And all the loving that you have, say it's just for me.
И вся твоя любовь, скажи, что она только для меня.
So when I tell you that I love you, take it seriously.
Поэтому, когда я говорю, что люблю тебя, отнесись к этому серьезно.
Cuz for a man to love a woman is not bad you see.
Потому что для мужчины любить женщину-это совсем не плохо.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Ohhhhh no no no
О О О нет нет нет
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Oh nooo. No mercy
О нет, никакой пощады
Ohhhh
Оооо





Writer(s): Campbell Donald Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.