Paroles et traduction Don Nakess - Je ne crois plus au père Noël
J′ai
6 ans
mon
avenir
j'ai
du
mal
à
m′en
soucier
Мне
6 лет,
мое
будущее,
мне
трудно
об
этом
заботиться
Mes
re-frè
connus
du
carcéral,
des
policiers
Мои
знакомые
сестры
из
тюрьмы,
полицейские
On
cogne
à
la
porte
c'est
pas
le
père
Noël,
c'est
les
huissiers
Мы
стучим
в
дверь,
это
не
Санта-Клаус,
это
приставы.
Papa
est
mort,
maman
fait
de
son
mieux
pour
résister
Папа
мертв,
мама
делает
все
возможное,
чтобы
сопротивляться
J′ai
des
frères
et
sœurs
qui
dealent
en
bas
du
block
sans
hésiter
У
меня
есть
братья
и
сестры,
которые
без
колебаний
торгуют
внизу
квартала
Aucun
remord,
la
rue,
le
seul
endroit
où
je
me
sens
exister
Никаких
угрызений
совести,
улица,
единственное
место,
где
я
чувствую
себя
существующим
J′te
le
dit,
c'est
ma
vie,
j′crois
plus
au
père
Noël
Говорю
тебе,
это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса
C'est
mort
eh
yeah
Это
мертво,
да
C′est
ma
vie,
j'crois
plus
au
père
Noël
c′est
mort
eh
eh
Это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
он
мертв,
а
Eh
j'crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Эх,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
Эх,
Рождество,
Эх
Eh
j'crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Эх,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
Эх,
Рождество,
Эх
J′ai
40
ans,
c′est
dans
la
rue
que
j'suis
domicilié
Мне
40
лет,
я
живу
на
улице.
Les
gens
me
regardent
avec
beaucoup
mépris,
j′me
sens
humilié
Люди
смотрят
на
меня
с
большим
презрением,
я
чувствую
себя
униженным
J'ai
froid,
j′ai
faim
mais
Je
bois
un
peu
d'alcool
pour
oublier
Мне
холодно,
я
голоден,
но
я
пью
немного
алкоголя,
чтобы
забыть
Je
suis
divorcé,
j′n'ai
plus
de
patrimoine
immobilier
Я
разведен,
у
меня
больше
нет
недвижимости
C'est
incensé,
mon
ex
a
pris
mes
gosses,
c′est
mon
pilier
Это
безумие,
мой
бывший
забрал
моих
детей,
это
моя
опора
J′ai
besoin
d'aide,
j′ai
demandé
à
Dieu,
j'l′ai
supplié
Мне
нужна
помощь,
я
просил
Бога,
я
умолял
его
J'te
le
dit,
c′est
ma
vie,
j'crois
plus
au
père
Noël
Говорю
тебе,
это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса
C'est
mort
eh
yeah
Это
мертво,
да
C′est
ma
vie,
j′crois
plus
au
père
Noël
c'est
mort
eh
eh
Это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
он
мертв,
а
Eh
j′crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Эх,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
Эх,
Рождество,
Эх
Eh
j'crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Эх,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
Эх,
Рождество,
Эх
72
ans
j′ai
besoin
d'assistance
pour
respirer
72
года
мне
нужна
помощь
в
дыхании
Mes
gosses
m′ont
mis
en
maison
de
retraite,
ils
se
sont
tirés
Мои
дети
отправили
меня
в
дом
престарелых,
они
уволились
Aucune
visite,
aucun
appel,
je
suis
exaspéré
Никаких
визитов,
никаких
звонков,
я
в
бешенстве.
Bili
bili
bilibi
bam
bam
ah
eh
Били
били
билиби
Бам
Бам
а-а-а
J'ai
consacré
ma
vie
à
mes
enfants,
si
tu
savais
Я
посвятил
свою
жизнь
своим
детям,
если
бы
ты
знал
Un
jour
ils
me
renverront
l'ascenseur,
je
l′espérais
Я
надеялся,
что
когда-нибудь
они
отправят
меня
обратно
на
лифте.
Si
tu
voyais
toutes
les
larmes
de
mon
corps
que
j′ai
pleuré
Если
бы
ты
видел
все
слезы
на
моем
теле,
которые
я
плакал
J'te
le
dit,
c′est
ma
vie,
j'crois
plus
au
père
Noël
Говорю
тебе,
это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса
C′est
mort
eh
yeah
Это
мертво,
да
C'est
ma
vie,
j′crois
plus
au
père
Noël
c'est
mort
eh
eh
Это
моя
жизнь,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
он
мертв,
а
Eh
j'crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Эх,
я
больше
не
верю
в
Санта-Клауса,
Эх,
Рождество,
Эх
Eh
j′crois
plus
au
père
Noël
eh,
Noël
eh
Eh
J'crois
plus
au
pjamre
Noel
eh,
Noel
eh
Eh
hi
yeah,
yeah
yeah
han
Эй,
привет,
да,
да,
да,
Хан
Sbili
bili
bilibi
bam
bam
yeah
Сбили
били
билиби
бам
бам
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Junior Moundounga Koffi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.