Don Q feat. Trap Manny - Victory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Q feat. Trap Manny - Victory




I walk in the bank and I take out a century and I mean literally, yea
Я захожу в банк и достаю оттуда век, и я имею в виду буквально, да
Now that's a victory I came too far just to let 'em belittle me, yea
Теперь это победа, я зашел слишком далеко только для того, чтобы позволить им принизить меня, да
Trap Manny my brother but no he ain't kin to me but he resemble me, yea
Ловушка Мэнни-мой брат, но нет, он мне не родня, но он похож на меня, да
We here for each other we come from the gutter where niggas depend on me, yea
Мы здесь Друг для друга, мы пришли из трущоб, где ниггеры зависят от меня, да
Know tomorrow ain't promised
Знай завтрашний день не обещан
Another day another dollar
Еще один день еще один доллар
Told mama I got her I promise
Я сказал маме что поймал ее обещаю
Stomach touching my back I was starving
Живот касался моей спины я был голоден
Had to conjure myself I was robbing
Пришлось убедить себя, что я грабил.
Too much pride couldn't dig in the garbage
Слишком много гордости, чтобы копаться в мусоре.
Had to stay peace and trust in the process
Нужно было сохранять спокойствие и доверие в процессе.
Take a look at me now I made progress
Взгляните на меня теперь я сделал успехи
Yeah
Да
Trap skin Juveniles taking trips on the road
Молодые люди из кожи ловушки совершают поездки по дороге
Got love for each other ain't got the same mother I still call 'em bro
У нас есть любовь друг к другу, у нас нет одной матери, я все еще называю их братанами.
Can't let none these bitches distract me you know they be doing the most
Я не могу позволить ни одной из этих сучек отвлечь меня ты же знаешь что они делают больше всех
You know that's just the way that it goes
Ты знаешь, что так оно и есть.
Yea, stay focused on reaching my goals
Да, сосредоточься на достижении моих целей.
Riding presidential fuck a politician
Верхом на президенте трахни политика
Private residential come see how I'm living
Частный жилой дом приходите посмотреть как я живу
I got exotic women I'm in Hollywood with a Robin Givens
У меня есть экзотические женщины, я в Голливуде с Робин Гивенс.
She got her body given I come by the hood I just be sliding different
Она получила свое тело, я прихожу к капоту, я просто скольжу по-другому.
My chances to make it they said it was narrow
Мои шансы сделать это, они сказали, были узки.
Nigga just check the apparel
Ниггер просто проверь одежду
I gotta stack up that bread til' it's stale
Я должен складывать этот хлеб, пока он не зачерствеет.
If you take it than I put your head on a barrel
Если ты возьмешь это, то я положу твою голову на бочку.
Them niggas thought that I never prevail
Эти ниггеры думали что я никогда не одержу верх
I came a long way from the bottom that shit was a journey
Я проделал долгий путь со дна, это дерьмо было путешествием.
I bought some more jewelry copped some more guns for the goons and I bought an attorney
Я купил еще несколько драгоценностей, купил еще несколько пистолетов для бандитов и нанял адвоката.
Aim over stupidly I know the judge and the room are just gonna adjourn me
Целься тупо Я знаю что судья и зал просто отложат меня
Niggas ain't feeling me, why would I jump in some drama that doesn't concern me
Ниггеры меня не чувствуют, зачем мне ввязываться в драму, которая меня не касается
I'm not approachable nor am I sociable nigga
Я не доступен и не общителен ниггер
No love in this business you can't be emotional, can't get a quotable nigga
Никакой любви в этом бизнесе, ты не можешь быть эмоциональным, не можешь получить цитируемого ниггера.
I walk in the bank and I take out a century and I mean literally, yea
Я захожу в банк и достаю оттуда век, и я имею в виду буквально, да
Now that's a victory I came too far just to let 'em belittle me, yea
Теперь это победа, я зашел слишком далеко только для того, чтобы позволить им принизить меня, да
Trap Manny my brother but no he ain't kin to me but he resemble me, yea
Ловушка Мэнни-мой брат, но нет, он мне не родня, но он похож на меня, да
We here for each other we come from the gutter where niggas depend on me, yea
Мы здесь Друг для друга, мы пришли из трущоб, где ниггеры зависят от меня, да
Know tomorrow ain't promised
Знай завтрашний день не обещан
Another day another dollar
Еще один день еще один доллар
Told mama I got her I promise
Я сказал маме что поймал ее обещаю
Stomach touching my back I was starving
Живот касался моей спины я был голоден
Had to conjure myself I was robbing
Пришлось убедить себя, что я грабил.
Too much pride couldn't dig in the garbage
Слишком много гордости, чтобы копаться в мусоре.
Had to stay peace and trust in the process
Нужно было сохранять спокойствие и доверие в процессе.
Take a look at me now I made progress
Взгляните на меня теперь я сделал успехи
Yeah
Да
Trap skin Juveniles taking trips on the road
Молодые люди из кожи ловушки совершают поездки по дороге
Got love for each other ain't got the same mother I still call 'em bro
У нас есть любовь друг к другу, у нас нет одной матери, я все еще называю их братанами.
Can't let none these bitches distract me you know they be doing the most
Я не могу позволить ни одной из этих сучек отвлечь меня ты же знаешь что они делают больше всех
You know that's just the way that it goes
Ты знаешь, что так оно и есть.
Yea, stay focused on reaching my goals
Да, сосредоточься на достижении моих целей.
I walk in the bank and I take out a century nigga
Я захожу в банк и достаю столетний ниггер
Trap Manny my brother and that's til' infinity nigga
Ловушка Мэнни мой брат и это до бесконечности ниггер
I walk in the
Я иду в ...
I just woke up and I had an epiphany nigga
Я только что проснулся и на меня снизошло озарение ниггер
I walk in the bank, bitch
Я захожу в банк, сука.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.