Paroles et traduction Don Toliver feat. Brent Faiyaz - Bus Stop (feat. Brent Faiyaz)
By
the
bus
stop
На
автобусной
остановке
Most
of
the
room
didn't
make
it,
the
kid
was
like
Большая
часть
зала
не
выдержала,
ребенок
такой:
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка
обратно
What
about
the
girl
in
the
drop
top,
top,
top
Как
насчет
девушки
в
топе,
топе,
топе
Top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top
Топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ,
топ
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back
(oh,
oh,
oh,
oh)
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка
(о,
о,
о,
о,
о)
Okay,
what
about
the
girl
in
the
drop
top
Ладно,
а
как
насчет
девушки
в
облегающем
топе
With
the
lollipop
at
the
light
by
the
bus
stop
С
леденцом
на
палочке
на
светофоре
у
автобусной
остановки
(Most
of
the
room
didn't
make
it,
the
kid
was
like
(Большая
часть
зала
не
дошла,
ребенок
был
такой
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back)
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка)
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Felt
the
love
between
us
when
we
met
Почувствовал
любовь
между
нами,
когда
мы
встретились
Don't
be
afraid,
I
guess
I'll
be
right
there
Не
бойся,
я
думаю,
я
буду
рядом
I
need
you
to
do
this
when
I
say
Мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
это,
когда
я
скажу
Knowin'
it
was
destined,
I
can
bе
your
best
friend
Зная,
что
это
было
предначертано
судьбой,
я
могу
быть
твоим
лучшим
другом
And
I
guess
you
lovе
to
fall
И
я
думаю,
ты
любишь
влюбляться
Since
you
came
back,
I
am
not
involved
С
тех
пор
как
ты
вернулся,
я
ни
в
чем
не
участвую
She
said
"do
you
still
love
me?",
I
said
"not
at
all"
Она
спросила:
"Ты
все
еще
любишь
меня?",
я
ответил:
"вовсе
нет".
Please
don't
wait,
I
won't
be
here
long
Пожалуйста,
не
ждите,
я
здесь
надолго
не
задержусь
Okay,
what
about
the
girl
in
the
drop
top
Ладно,
а
как
насчет
девушки
в
облегающем
топе
With
the
lollipop
at
the
light
by
the
bus
stop
С
леденцом
на
палочке
на
светофоре
у
автобусной
остановки
(Most
of
the
room
didn't
make
it,
the
kid
was
like
(Большая
часть
зала
не
дошла,
ребенок
был
такой
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back)
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка)
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
I
need
you
to
and
I
want
you
to
Ты
нужен
мне,
и
я
хочу,
чтобы
ты
это
сделал
Fall
in
love
with
no
issues
Влюбись
без
проблем
Yeah,
I
did
you
wrong,
but
I
miss
you
Да,
я
поступил
с
тобой
неправильно,
но
я
скучаю
по
тебе
It's
not
my
fault,
it's
some
you
knew
Это
не
моя
вина,
это
то,
что
ты
знал
And
I
guess
you
love
to
fall
И
я
думаю,
ты
любишь
падать
Since
you
came
back,
I
am
not
involved
С
тех
пор,
как
ты
вернулся,
я
в
этом
не
участвую
She
said
"do
you
still
love
me?",
I
said
"not
at
all"
Она
спросила:
"Ты
все
еще
любишь
меня?",
я
ответил:
"совсем
нет"
Please
don't
wait,
I
won't
be
here
long
Пожалуйста,
не
жди,
я
здесь
ненадолго
Okay,
what
about
the
girl
in
the
drop
top
Хорошо,
а
как
насчет
девушки
в
топике
With
the
lollipop
at
the
light,
by
the
bus
stop
С
леденцом
на
палочке
на
светофоре,
на
автобусной
остановке
(Most
of
the
room
didn't
make
it,
the
kid
was
like
(Большая
часть
зала
не
выдержала,
ребенок
такой:
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back)
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка)
Okay,
what
about
the
girl
in
the
drop
top
Ладно,
а
как
насчет
девушки
в
облегающем
топе
With
the
lollipop
at
the
light
by
the
bus
stop
С
леденцом
на
палочке
на
светофоре
у
автобусной
остановки
(Most
of
the
room
didn't
make
it,
the
kid
was
like
(Большая
часть
зала
не
дошла,
ребенок
был
такой
How
can
I
get
my
baby
back?
I
want
my
baby
back)
Как
я
могу
вернуть
своего
ребенка?
Я
хочу
вернуть
своего
ребенка)
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
Oh
yeah,
that
shit
go,
yeah
О
да,
это
дерьмо
уходит,
да
This
is
for
my
bitches
in
the
drop
top,
it
don't
stop
Это
для
моих
сук
в
откровенном
топе,
это
не
прекращается
You
could
bring
a
friend
or
you
might
not
(ooh)
Ты
можешь
привести
друга,
а
можешь
и
нет
(ооо)
This
is
for
my
bitches
in
the
drop
top,
it
don't
stop
Это
для
моих
сук
в
откровенном
топе,
это
не
прекращается
Might
fuck
your
friend
or
I
might
not
Могу
трахнуть
твоего
друга,
а
могу
и
нет
Fuck
a
winner
now
(oh
yeah,
that
shit
go,
yeah)
Трахни
победителя
прямо
сейчас
(о
да,
это
дерьмо
пройдет,
да)
Quit
just
sayin'
"no",
I
say
anything
goes
Хватит
просто
говорить
"нет",
я
говорю,
что
все
пройдет
It
ain't
a
thing
to
me,
show
me
with
your
friend
Для
меня
это
не
имеет
значения,
покажи
мне
это
со
своей
подругой
She
don't
gotta
be
an
enemy
Она
не
должна
быть
врагом
This
ain't
my,
first
time
on
the
road,
I
got
not
a
cold
Это
не
мое,
первый
раз
в
дороге,
я
не
простужен
And
that
ain't
a
thing
to
me
И
для
меня
это
не
имеет
значения
It's
two
of
y'all
and
one
of
me,
let's
make
it
three
Вас
двое
и
я
один,
давайте
сделаем
это
втроем
This
is
for
the
bitches
in
the
drop
top,
it
don't
stop
Это
для
сук
в
топе,
это
не
прекращается
You
could
bring
a
friend
or
you
might
not
(might
not)
Ты
мог
бы
привести
друга,
а
мог
бы
и
нет
(мог
бы
и
нет)
Fuck
a
winner
now
Трахни
победителя
прямо
сейчас
This
is
for
my
bitches
in
the
drop
top,
it
don't
stop
Это
для
моих
сук
в
топе,
это
не
прекращается
You
could
bring
a
friend
or
you
might
not
(might
not)
Ты
мог
бы
привести
друга,
а
мог
бы
и
нет
(мог
бы
и
нет)
In
the
winter,
suicide
Зимой
самоубийство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grover Jr. Washington, Christopher Brent Wood, Caleb Toliver, Derek Anderson, David Patino, James Simmons, Chauncey A. Hollis, Wesley Allen Hogges, Eric Jay Williams, Clifton Lighty, Edward Theodore Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.