Donamaria - Ennemi Féroce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donamaria - Ennemi Féroce




Tu déambules à travers moi
Ты проходишь сквозь меня
Effaçant les couleurs
Стирание цветов
Tu manipules tous les émois
Вы манипулируете всеми эмоциями
Qui s'abritent dans mon coeur
Кто укрывается в моем сердце
Ton silence est bruyant
Твое молчание громкое
Mes larmes sont aux aguets
Мои слезы начеку
Garde serrées tes dents
Держи зубы стиснутыми
Ton couteau aiguisé
Твой острый нож
Ton chagrin apeuré
Твоя испуганная печаль
Quand vient le mauvais temps
Когда приходит плохая погода
Ta colère effleurée
Твой гнев тронул
Quand tout devient trop grand
Когда все становится слишком большим
Je blêmis sous la haine
Я бледнею от ненависти
Cachée sous mon écorce
Скрытый под моей корой
Mépris pour la peine
Презрение к боли
De l'ennemi féroce
От лютого врага
Nourris de mes veines
Питается из моих вен
Elle glisse sous l'écorce
Он скользит под корой
Je gémis sous le règne
Я стону под властью
De l'ennemi féroce
От лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde, prends garde
Будьте осторожны, будьте осторожны
Méprisante, insaisissable
Презрительный, неуловимый
Tu rampes en moi
Ты ползаешь внутри меня
Imposante, inévitable
Внушительный, неизбежный
Implose en moi
Взорваться внутри меня
Comme une course folle
Как сумасшедшая гонка
Pour échapper au mal
Чтобы спастись от зла
Je fane et je m'isole
Я исчезаю и изолирую себя
Dans ma rage animale
В моей звериной ярости
Je perds la face, je disparais
Я теряю лицо, я исчезаю
Tombe le masque est sans attrait
Маска падает и становится непривлекательной
Je fond sous le poids de ses chaînes
Я таю под тяжестью его цепей
L'émotion sous armure
Эмоции под доспехами
Caché sous un masque pur
Скрытый под чистой маской
Sournoise créature
Подлое существо
A écrasé ma figure
Разбил мне лицо
Les mots sont une fracture
Слова - это перелом
Gravés sous mon ossature
Выгравировано под моей рамкой
Sauvage et sans allure
Дикие и без привлекательности
Elle a bleuté ma parure
Она окрасила мои украшения в синий цвет
Je te frapperai sans colère
Я ударю тебя без гнева
Et je ferai de ta paupière
И я сделаю тебе веко
Pour abreuver mon Sahara
Поливать мою Сахару
Jaillir les eaux de la souffrance
Воды страданий вырвались наружу
Mon désir gonflé d'espérance
Мое желание наполнилось надеждой
Sur tes pleurs salés nagera
По твоим соленым слезам поплывет
Comme un vaisseau qui prend le large
Как корабль, отправляющийся в плавание
Et dans mon cœur qu'ils soûleront
И в моем сердце они будут пьяны
Tes chers sanglots retentiront
Твои дорогие рыдания прозвучат
Comme un tambour qui bat la charge
Как барабан, который бьет нагрузку
Ne suis-je pas un faux accord
Разве я не ложное соглашение
Dans la divine symphonie
В божественной симфонии
Grâce à la vorace ironie
Благодаря прожорливой иронии
Qui me secoue et qui me mord
Кто меня трясет и кусает
Je suis de mon cœur le vampire
Я вампир своего сердца
Un de ces grands abandonnés
Один из тех великих заброшенных
Au rire éternel condamnés
На вечный смех осужден
Et qui ne peuvent plus sourire
И кто больше не может улыбаться
Je suis la plaie et le couteau
Я рана и нож
Et la victime et le bourreau
И жертва и палач
Je suis le sinistre miroir
Я зловещее зеркало
C'est tout mon sang
Это все моя кровь
Ce poison noir
Этот черный яд
Je blêmis sous la haine
Я бледнею от ненависти
Cachée sous mon écorce
Скрытый под моей корой
Mépris pour la peine
Презрение к боли
De l'ennemi féroce
От лютого врага
Nourris de mes veines
Питается из моих вен
Elle glisse sous l'écorce
Он скользит под корой
Je gémis sous le règne
Я стону под властью
De l'ennemi féroce
От лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde, prends garde
Будьте осторожны, будьте осторожны
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde à l'ennemi féroce
Остерегайтесь лютого врага
Prends garde, prends garde
Будьте осторожны, будьте осторожны
C'est tout mon sang
Это все моя кровь
Ce poison noir
Этот черный яд






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.