Donna Lewis - Beauty & Wonder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donna Lewis - Beauty & Wonder




Fresh winds shadows lifting
Свежий ветер поднимает тени.
Wide open welcoming hearts
Широко открытые гостеприимные сердца
Against the pink sky blackberry tangles
На фоне розового неба клубки ежевики.
A circle of friendship begin under the stars
Круг дружбы начинается под звездами.
And this is life
И это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.
Beauty and wonder
Красота и чудо
And this is life
И это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.
In the twinkling of an eye it came to me
В мгновение ока до меня дошло.
Peace at last within myself
Наконец-то во мне воцарился покой.
And the white spray of the waves
И белые брызги волн.
And the moon is my night light
И Луна-мой ночной свет.
And this is life
И это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.
Beauty and wonder
Красота и чудо
And this is life
И это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.
This I will remember with a smile
Об этом я буду вспоминать с улыбкой.
I kiss the earth and the cool grass
Я целую землю и прохладную траву.
Perfect pleasure in the eyes
Совершенное удовольствие в глазах.
And kick out the pain and fill in the better
И прогнать боль и заполнить лучшее.
Life full of beauty and wonder
Жизнь, полная красоты и чудес.
Yeah yeah yeah
Да да да
And this is life
И это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.
This is life, this is life
Это жизнь, это жизнь.
Full of beauty and wonder
Полон красоты и чуда.





Writer(s): Donna Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.